(422 נמצאו תוצאות)
3-6. La galana y el mar
… עצים: היא לבושה באדום או בצהוב, וזה מתחרז עם שם של עץ. כל בית מסתיים בפזמון: "השליכי עצמך לים ותגיעי אל אהובך". גרסה …
7–9. Las prendas de la novia
… המצטבר והמסובך הזה, אשר נשען על מוטיבים ספרותיים עתיקים. כל בית מביא דימוי חדש המתאר חלק בגופה של הכלה, ואז מושמעים שוב … קשתות לירייה, העיניים הן שקדים לאכילה, והלחיים תפוחים. כל בית נגמר בברכה "תעלוז הכלה עם החתן". מבנה הגרסה הבאה, שמוצאה … הן פנינים למחרוזת, הפה הוא תנור, והלשון היא יעה לתנור. כל בית מסתיים בפזמון "יחיו הכלה והחתן!". הגרסה השלישית מהמסורת …
Escalerica l’hizo (La escalera de las bendiciones + La llamada a la morena + La nave por partir)
… ופזמון שמילותיו: "שחורה הנך ונאווה, ירוקות הן עינייך". בית ראשון: "הוא בנה לה סולם עשוי זהב ובדולח; יבוא-נא החתן לברכה". בבית השני שרה השחרחורת: "המלחים קוראים לי, אם יקראו לי שנית אלך עמם". הבית השלישי מקביל לראשון: "הוא בנה עבורה סולם עשוי זהב ושנהב, …
Halilem, halilem (Por quién vine)
… "לא באתי אל בעלת הבית אלא אל בתה!". ביצוע זה מלווה על ידי מספר כלי הקשה, …
Estas mesas son del vino (Las mesas de vino)
… "שולחנות אלה נועדו ליין. מי ייתן ולא נחסר לחם או יין." כל בית מסתיים במילים: "תחי עקרת הבית ועמה בעלה וכל הסובבים אותם. מי ייתן ויחיו בהצלחה." … …
Si habés comido como esla razón (Si habéis comido)
… "אם כבר אכלת, וזה הגיוני, בעלת הבית מבקשת את סליחתך. לא אכלנו דבר. נערה יפה, יהיו ברכות על …
20-21. La novia alcanzada + Los quidusín de la novia + Los regalos de los novios
… מניינים נשאתי אותך לאישה. חלפתי על פני דלתך בעת תפילת ערבית. עברתי ושבתי; לא ראיתי אותך, נשמתי נותרה שם". אחרי הצהרה …
Oy, qué relumbror (La novia relumbrante + El baile de la novia)
… משירי הריקוד המעטים הכלולים ברפרטואר של יהודי ספרד. מילות הבית הראשון הן: "הו, מה זוהרת הכלה היפה, מי ייתן ותחיה מאה שנים ותהיה מאושרת. בואי, כלתי, הבה נעלוז". בית שני: "הו, מה מבריקות הגבות והמצח, מי ייתן ותחיה באושר …
El buen viar (El baile del cereal)
… הקודמות ועל התנועות המלוות אותן. הפזמון החוזר בסוף כל בית מרמז על ריקוד ומזכיר גם את הים, רמז פואטי מקובל …
24-26. El amor en Venecia + La licencia de la novia + Lo que conviene a la casada
… לתת בינה במטורף ולגרום לטיפש לצחוק". בגרסה השנייה הטקסט בבית השני שונה: "לא יאה לאישה נשואה להתעצל, עליה להיות זוהרת …