(80 נמצאו תוצאות)
Cuando yo en cá de mi padre (26)
… היא מברכת את האל על גורלה (ש' 8, 12). מילים ותווים מילין … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … Cuando yo en cá de mi padre (26) …
La madre de esta novia (22a)
… 3-4) או ברית המילה של בכור בתה (ש' 11-12). מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … La madre de esta novia (22a) …
Desde hoy, la mi madre (24)
… שתלך "בסימן טוב" מאחלים לה (ש' 12, 14). מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … Desde hoy, la mi madre (24) …
27. Mi nuera, mi nuera
… שמתכננת להעמיד לניסיון את נאמנותה לבעלה. מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … 27. Mi nuera, mi nuera …
Ay, que si te fueres a bañar novia (12)
… הזכים (ש' 7), וללבוש את כותונתה (ש' 8). מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … Research … Fieldwork … Ladino Songs … Wedding … לדינו … מרוקו … Ay, que si te fueres a bañar novia (12) …
La novia se bañaba (13)
… קוצים (ש' 13) ומקל של עץ חבושים (ש' 14-15. תווים ומילים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … Research … Fieldwork … Ladino Songs … Wedding … לדינו … מרוקו … La novia se bañaba (13) …
Y estas caśas altas son (18)
… שיר חתונה המתאר בתים בהם מקיימים חתונות (ש' 1-2), בית אנשים עשירים הבנוי מעץ אורן (ש' 3-4). בשיר גם איחולים לזוג הצעיר … 17-18). אהבה רבה ירעיפו על הכלה (ש' 19-22). מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … Research … Fieldwork … Ladino Songs … Wedding … לדינו … מרוקו … Y estas caśas altas son (18) …
Mateša, mateša (4a)
… אשר תורה לרדת מהנדנדה וזו שתתפוס את מקומה. מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … ערבית … Mateša, mateša (4a) …
Idos, ídos, ídos (21)
… (ש' 5-6) ואילו לחתן לא הגישו מאומה (ש' 7-8). מילים ותווים … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, … Research … Field recordings … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … Idos, ídos, ídos (21) …
El novio manda galechas
… תחזור מהמקווה. “מי ייתן ותהיה זו שעה מבורכת“ אומר הפזמון. … שירי מחזור החיים של היהודים הספרדיים במזרח הים התיכון … Transmission … בלקן … הקלטות שטח … לדינו … מוסיקה בלקנית … מוסיקה עממית … ספניולית … עבודת שטח … פולקלור … שירי עם … El novio manda galechas …