Noche de Alhad (אל דייו אלטו)

An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim Effendi of Turkey
An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim Effendi of Turkey
Noche de Alhad (אל דייו אלטו)

חיים אפנדי


קופלה מסורתית זו להבדלה היא בחלקה פרפראזה על הפיוט 'במוצאי יום מנוחה' ויש לה זיקה גם לפיוט 'המבדיל בין קודש לחול'. הקופלה הייתה פופולרית מאוד ברחבי האימפריה העות'מאנית וראתה אור בקובצי שירים מתחילת המאה העשרים, ביניהם 'ספר רננות' (ירושלים, תרס"ח, עמ' 1) ו'איל בוקייטו די רומאנסאס' (איסטנבול, תרפ"ו, עמ' 2), שניהם בהוצאת בנימין ב' יוסף. אטיאש (1971, עמ' 127–128) חשף את שם מחבר הקופלה - ר' אברהם טולידו, משורר יהודי-ספרדי עות'מאני חשוב שפעל בסוף המאה השבע-עשרה ובתחילת המאה השמונה-עשרה, ואשר התפרסם בזכות יצירת המופת שלו 'הקופלאס של יוסף הצדיק'. חיים שר ארבעה בתים בלחן הנפוץ, שאופייניים לו מהלכים מלודיים (seyir) במקאם חוסייני. גם אלגאזי הקליט לחן זה, אך הגרסה של חיים מעט מהירה יותר. בקהילות ספרדיות במרחב העות'מאני משמש לחן זה גם לפיוט "לך אלי תשוקתי' מאת אברהם אבן עזרא, המבוצע ביום כיפור לפני 'כל נדרי'.

הרשמו לניוזלטר

הירשם לניוזלטר שלנו כדי לקבל עדכונים