(52 נמצאו תוצאות)
14. Y fuérame a bañar/ Pase la novia andando
… … Ethnography … Ethnomusicology … Field recordings … Judeo-Spanish - Ladino … Judeo-Spanish Songs … Spanish … Wedding … Women singing … Brith Milah … Birth … …
Y estas caśas altas son (18)
שיר חתונה המתאר בתים בהם מקיימים חתונות (ש' 1-2), בית אנשים עשירים הבנוי מעץ אורן (ש' 3-…
19. Arrelumbre y arrelumbre/Y arrelumbre y arrelumbre
(19a) בשיר חתונה זה מתוארת הכלה, שהיא זוהרת כחמה וכלבנה (ש' 1-4) לפני כל האורחים (ש…
Dice la nuestra novia (20)
שיר חתונה עם טקסט קומולטיבי של דימויים פיוטיים לתיאורי גוף הכלה. עם כל בית נוסף דימוי…
Desde hoy, la mi madre (24)
שיר חתונה המתאר את יציאת הכלה מבית הוריה. היא עוזבת את אימה (ש' 1-2)ואת תפקידה בבית…
Cuando yo en cá de mi padre (26)
הכלה מתגעגעת לימים שבהם חייתה באושר בבית אביה (ש' 1-2) היא מתלוננת על חייה בבית בעלה (ש…
27. Mi nuera, mi nuera
שיר חתונה בצורת רומנסה, המתאר כלה הסובלת מחמותה שמתכננת להעמיד לניסיון את נאמנותה לבעלה…
Está Rahel lastimośa (28)
רומנסה אשר שרים לרוב בחתונות. מספרים בה על אישה הנשואה למושל (ש' 1-4) והשומרת לו אמונים…
Viva ordueña (29)
שיר ריקוד שרוקדים אותו לרוב בחתונות. תנועות הריקוד מחקות את הפעולות שמתארים במילים:…
Muerte que a tódos convidas (31)
קינה בצורת רומנסה. העלילה מספר על אוארקו (Huerco האנשה של המוות), הבא לקחת מלך שדינו…