(112 results found)

Parallels Between the Old–French and the Jewish Song
… tries to show traces of Jewish music in French folk music. Jews settled in France in the fourth century; 'they were … in 1394. There are various testimonies showing that the Jews influenced the non-Jewish population and even that … the magen avot shtayger as well as the 'melodic line of the Yemenite 'Selicha' mode of the [cantillation of the] …
"Sha'ali yefefiyah" (Ask, lovely one)
… for permission to praise him with prayers and songs. In the Yemenite Diwan they are included among the bridegroom's … is a typical example of the migration of melodies in the Yemenite repertoire. The first, second and last verses of … Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Central Yemen … Diwan … Nashid … …
"Ahuv libi semaḥ bemitzvot nikhtevu" (My beloved, be happy)
… is performed in a scrupulously traditional style that few Yemenite Jewish singers observe today: a combination of … Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Central Yemen … Diwan … Shalom Shabazi … Shira … Tawshiḥ … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … "Ahuv libi semaḥ bemitzvot …
"Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were the gates of the munificent closed)
… poem is one of the most popular and widely known among the Yemenite Jews. It is sung on many different occasions, at weddings … … Shalom Shabazi … Shira … Tawshiḥ … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … "Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were …
Hus elohai mime'onkha (Have mercy O Lord, from Thy dwelling)
… it becomes a girdle poem. It was a common practice among Yemenite Jewish poets to write responsive poems to extant … Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Central Yemen … Diwan … Nashid … Yehuda Halevy … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … Hus elohai mime'onkha (Have mercy …
"Sha'ali Yefefiyah" (Ask, lovely one)
… by Yehuda Halevi's poem Yefe Nof . The poetry of the Jews of Yemen and other Eastern communities frequently … Tzefira … Central Yemen … Diwan … Nashid … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … "Sha'ali Yefefiyah" (Ask, lovely one) …
"Qiryia Yefefiyah" (Lovely city)
… by Yehuda Halevi's poem Yefe Nof . The poetry of the Jews of Yemen and other Eastern communities frequently … Tzefira … Central Yemen … Diwan … Nashid … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … "Qiryia Yefefiyah" (Lovely city) …
"Saperi tama temima" (Tell, pure and innocent)
… (Jerusalem) … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Central Yemen … Diwan … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … "Saperi tama temima" (Tell, pure and innocent) …
למנצח בנגינֹת מזמור שיר: מענה הרב יוסף קאפח בעניין ספר התהילים במשכנות בני תימן
… 1996. “Plurivocality in the liturgical music of the Jews of Sanaa,” Yuval 6: 34-67. Bayer, Bathja. 1982. “The … reply on the book of Psalms in the Musical Tradition of Yemenite Jews When Meir Geshuri inquired Rabbi Yosef Kaphach … about the practice of biblical tropes and psalmodies in the Yemenite Jewish musical tradition, the latter replied (on …
Halleluya (Hallelujah)
… … Kiryat Ono … With Songs they Respond: the Diwan of the Jews from Central Yemen … Central Yemen … Diwan … Hallel … Yemen Jewery … Yemenite Jews … Yemenite … Halleluya (Hallelujah) …