No paséis porla mi puerta (Prohibido el paso)

Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern Mediterranean
Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern Mediterranean
No paséis porla mi puerta

אמליה פיחה (פתחיה)


זהו שיר סדרתי המבוסס על דיאלוג בין האם המגוננת של איש צעיר או אישה צעירה ובין מחזר עיקש. חלק מהבתים משתנים בכל חזרה על פי החרוז המתבקש: "אל תחלוף על פני דלתי (הפטיו שלי, חדר האורחים שלי, המטבח שלי), כי יש לי בן (או בת) נחמד (ה) (או יפה, וכו')." "אם יש לך בן (או בת) נחמד (או יפה וכו'), תני לי אותו (אותה) לבעל (לאישה, כידיד, כמאהב) ואני אעבור". פזמון: "אני אעבור ואני אחזור ואני אדבר ואני אומר שהרחוב אינו שייך לך, הוא שייך למלך".

הרשמו לניוזלטר

הירשם לניוזלטר שלנו כדי לקבל עדכונים