(4239 results found)
A Nigun on a soff (chassidisch) – A Tune without Ending
In coupling these two Hassidic tunes, nos. 7 and 8 – Lied ohne Worte and A Nigun on a…
Lied ohne Worte (chassidisch)
This piece is based on Arno Nadel’s arrangement of a Hasidic tune published as…
“Die alte Kasche” (Volkslied) – The Old Question (Folksong)
Die alte Kasche stands out in the Yiddish folksong corpus for its simplest and yet…
Nahôn libbo is hujire – Whole-heartedly is the fearful believer
נָכוֹן לִבּוֹ אִישׁ הוּא יָרֵא כָּל נְתִיבוֹ מִצְוַת בּוֹרֵא
נֶאֱמַר בּוֹ כָּתוּב…
“Schlof majn Kind, ich wel dich wigen” (Wiegenlied) – Sleep my child, I will cradle you (Lullaby)
Probably the source for Stutschewsky’s arrangement, as in the case of Unter dem…
El Jiwneh Hagalil (Lied der galilaischen Arbeiter) – God will Build the Galilee (Galilee Worker’s Song)
An ancient piyut [liturgical song] transformed into a Zionist song, a complete study of…
“Der Rebe geht schon tanzen” (chassidisch) – The Rabbi is about to Dance (Hasidic)
This is one of the best-known Yiddish songs with anti-Hassidic overtones (see Mlotek…
“Unter dem kinds Wiegele” – Beneath the Baby’s Cradle
Stutschewsky described the Yiddish lullaby as a genre as follows:
Here lies the…
Makam segah- Yah qados yosev tehillot (beste)
Written by Israel Najara and composed by Yusuf Pasa. The 'beste' is characterized in its…
Makam sehnaz- Ye'erav leka adonay elohenu (pesrev)
The vocal 'pesrev' are a unique Hebrew genre in which the performer has to exhibit…