(110 results found)
52. De lo que amo yo (Albert Pessah)
No other versions of this song are documented.
De lo que amo yo non paso…
54. Yo no entiendo la mi madre (Isachino Pessah)
A humorous dialogue between a mother and her daughter about the future husband (or son-…
56. El sentenciado del bajá (Mlle Mariette)
A truncated version of the romance El sentenciado del bajá (CMP H23) documented in few…
58. La despedida (Isaac Algazi)
The author of this song, Dr. Maimon Levy, was an ophthalmologist, native of Corfu, who…
59. La reina de la gracia (Isaac Algazi)
This is a love song in makam Nihavent and usul Devri Hindi (7/4). The poem was written…
65. El baile de los falsos (Sida Musafija)
This is a Judeo-Spanish contrafact of an extremely popular dance melody of the early…
66. El amor furiente (Sida Musafija)
A very popular song among the Sephardim (see CMP AA66; Attias 1972, no. 83). There are…
68. Los árboles llorosos ( La Gloria)
See our notes to nos. 13 and 41 above. In La Gloria’s recording, the first two lines of…
70. El barón despreciado ( La Gloria)
One of the most well-known modern Ladino songs in Western European style. It was also…
71. El juramento del mancebo + El escolero y las viñas + El novio desprendido (La Gloria)
A unique string of fragments from three wedding songs, perhaps hinting to a performance…