(918 results found)
18. La hermosa durmiente (CES)
This is one of the most popular Ladino songs both historically and up to the present,…
19. El guitarrista + La firmeza de las estrellas + El enamorado engañado (CES)
This selection of three modern Spanish couplets (see Pedrosa 2008) is one of the most…
24. El buceador (CES)
The opening line recalls of course the famous romance of Silvana that was well known in…
32. La agonía del amante Rosa mia (CES)
The opening of this song, “Conğa mía conğa mía / chichek de mi cabeza” (“conğa” means “…
35. Toma mi alma y tómala (CES)
A rare cluster of stanzas with a well-known refrain. The closest version to this love…
43. El infant cautivo (Çakum Effendi)
This romance (CMP H16) was popular among the Eastern Sephardic Jews (especially in…
45. Los amigos me dan esperanza (Çakum Effendi)
This şarki has hardly been documented, although it appears to have been quite popular…
50. Bezokhri 'al mishkavi (Çakum Effendi)
A selihah by Rabbi Yehudah Ibn Bal’am (Al-Andalus, 11th century). Çakum Effendi sings…
62. Cantes amargos (Isac Haim)
Considering its substantial documentation, it is evident that this song was very popular…
77. Tu sos una rosa (Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett)
Another song documented only in the Sephardic tradition of Sarajevo. For additional…