חיים אפנדי
?Por qué no cantdis la bella (לה ריינה איסטאב'ה לאב'ראנדו)
גרסה מקוצרת ביותר של הרומנסה 'מדוע אינך שרה, היפה?' (CMP J4) ¿Por qué no cantâis la bella? .הרומנסה נדירה בקרב היהודים-הספרדים במזרח הים התיכון, ונודעה בעיקר בסארייבו. אפשר לשער כי שיר טורקי (שטרם זוהה) שימש מקור למוסיקה ולשורות המושרות בטורקית. הבית הפותח הוא בטורקית: 'הלילה יורד, הנה אדליק את הנרות / הבה נשב, אהובי, בלי צער / הו, אפנדי שלי, הו, סולטאן שלי, חבק אתי / בגעגועיך אלי, שחור(ת) העיניים'. (פענוח ותרגום לאנגלית: ארול טונאלי). עוד משפטים ומילים בטורקית, שאין להם כל קשר לרומנסה, נשמעים בין השורות בלאדינו. ההקלטה מפי חיים כוללת רק שלוש שורות מפתיחת הרומנסה, כנראה בגלל מגבלת המֶשֶׁךְ של תקליט-78. גרסאות מסוימות שתועדו במסורת שבעל פה משקפות כנראה את ההקלטה של חיים (למשל, חמסי 1995, מס' 28).