51. Rogativa al todo poderoso (Albert Pessah)

Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912)
Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912)
Rogativa al todo poderoso

Albert Pessah


This song belongs to a group of songs celebrating the Young Turks’ revolution in 1908 and the events that followed it. In other versions, the reference to the historical circumstances is: “Oh que gracioso Dio / que la liberta mos dió” (Oh, gracious Lord / Who provided us freedom). See for example Haim Effendi’s version (NSA Y 09487/2) recorded in 1911/12; Havassy 2007, Appendix, ES 113 (entitled La celebración de la victoria) and PF 037/02. See also nos. 3 and 4 above.

O que gracioso Dio

que todo bueno mos dió.

Vivimos con su valor

por tomar grand savor.

 

Alabad al poderoso

que mos de bueno y gozo.

Siempre, siempre alabarlo

y de corazón yamarlo.

 

Alabar su nombre

de toda boca de hombre.

Alegres hijos teneš

siempre ansí bien deš.

 

Aabad al poderoso

que mos dé bueno y gozo.

Siempre, siempre alabarlo

y de corazón yamarlo.

הרשמו לניוזלטר

הירשם לניוזלטר שלנו כדי לקבל עדכונים