(171 results found)
Az yashir Moshe (Song of the Sea; Exodus 15) (2 versions)
… a section of the morning liturgy, is sung in Sephardic communities with special melodies on Sabbaths and Festivals. … and better documented one in the Sephardi repertoire, East and West. The myth that this is the very same melody …
Kamti lehallel leshem hael hanikhbad
… in the acrostic), that spread to the Sephardi and Oriental communities (Italy, Saloniki, Cochin, etc.) via … final one that ends on the first tone. This tune may have Eastern European Jewish origins. … The Western Sephardi …
Shelomo Morag
… as the head of Ben Zvi Institute for the study of Jewish communities in the East for several years. He was a member of the Academy of …
[E-erokh nivi. Mi-kehilah]. (Berit-milah)
… poet R. David Hassin (1727-1792) that rapidly spread to the Eastern Jewish communities. A poem in honor of Elijah the Prophet, it was …
28. Vāḻvanna Vāḻvum (Blessing Song)
… be lost. All tongues freely praise you for arranging this feast. *** Oh high exalted God! Offspring come by Your … Parrot! - Jewish Women's Songs from Kerala … Cochin … Communities … Diaspora … Immigrants … Immigration … India … Indian Jewery … Jewish communities … Languages … Women … Women singing … Women's …
66. El amor furiente (Sida Musafija)
… Jerusalem (PF 194/08), Salonica (NSA Y 09498) and other communities. The first two stanzas are very common and … qué va ser de mí una linda com’a mí. … 10 … 7 … 40915 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Sarajevo … Eastern Sephardi … 66. El amor furiente (Sida Musafija) …
Hishqi Hizqi
… 17th and 18th centuries one of the most flourishing Jewish communities in Europe. The foremost musical manifestations … the "great synagogue" in 1675 became the principal local feast and is still commemorated today. This celebration and …
Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs
… of events leading to the dissolution of the traditional communities that maintained this music. Although Haim … of many years, as a free PDF download. In the future Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … Madrid: CSIC. … Seroussi, Edwin 2012 >>> “From Spain to the Eastern Mediterranean and Back: A Ladino Song as Metaphor of …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… in Buenos Aires), scion to a family from Stawiski (northeast Poland, near Bialystok), refers in this excerpt to his … today is not the original one, scholars should at least raise the possibility that a fully Aramaic version … of the documenting of Seder traditions of all Jewish communities initiated by the legendary producer Yossef Ben …
Songs of Palestinian Jews from the Collection of Isaac Lurie (1913)
… Ottoman Palestine from Jewish singers belonging to Middle Eastern communities living in Jerusalem. Isaac Lurie (1875-1930), … with the bulk of the impressive collection that consists of Eastern European Jewish materials. Yet, these recordings are …