(87 results found)
Ahí, ahí, a los campos (Los campos de la boda + El novio desprendido + El peral de las peras)
… colored fields, accordingly rhyming with the actors at her wedding: her relatives and her beloved. The next two … he prefers in his bride. The fifth strophe reveals that the Judeo-Spanish repertoire preserves motifs from old Hispanic songs …
Ajugar de novia galana (El ajuar de la novia)
… all that she wanted for her dowry. “In a blessed hour, the wedding was arranged, this wedding as well as others. … Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern …
Sonic Ruins: Accessory Images for Book
… complementary resources for Sonic Ruins of Modernity: Judeo-Spanish Folksongs Today . The images are labeled as in the … le disa al Novia (view enlarged image) Image 4.3 Jewish wedding singers Thessaloniki postcard (view enlarged image) …
14. Y fuérame a bañar/ Pase la novia andando
… (14 a) This wedding song refers, in the first person, to bathing at the … 17-18, 23-24) is the same as in 14b. Score and lyrics: … Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle … Songs … Ladino, …
Si este niño se durmiere (2)
… מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו … Ladino, Ladino - Judeo-Espagnol - Judizmo, Ladino Songs, Ladino - … - Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … Songs … Ethnography … Ethnomusicology … Field … - Ladino … Judeo-Spanish Songs … Song … Spanish … Wedding … Brith Milah … Birth … Morocco … Moroccan … שירת …
71. El juramento del mancebo + El escolero y las viñas + El novio desprendido (La Gloria)
… A unique string of fragments from three wedding songs, perhaps hinting to a performance practice of … el mazal bueno. … 10 … 7 … 40926 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) … …
69. Asiéntate te hablaré (La Gloria)
… usually included in Cantiga de Hanum Dudún , a widespread wedding song with a different melody (see above notes to … Ğiorğiay... … 10 … 7 … 40922 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) … …
34. Te vide una mañana (CES)
… unknown in other sources. Stanza 4 is included in various wedding songs: Attias 1961 , no. 103; El baño con la suegra … Yarem medet, ah, amán. Ah yarem. … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) … …
33. S’alevantó bula Linda (CES)
… Probably this is a wedding song, since it refers to topics such as the ašugar … is a word of Turkish origin, equivalent of pastor in Spanish. Mazal and buena ventura frequently refer to a … tener la fašadura. … 10 … 7 … 40851 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) … …
29. La llamada a la Morena + La nave por partir (CES)
… fol. 175b) includes some stanzas referring to the Jewish wedding ceremony. However, this old version lacks the famous … vo ir. Morenica… … 10 … 7 … 40843 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) … …