(282 results found)
26. Las Palabras Retorneadas (Ehad Mi Yodea)
… 7 … 42883 … Judeo-Spanish Songs for the Year Cycle: Pesah (Passover) … Ladino, … - Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … Judeo-Spanish - Ladino,Ladino - Judeo-Espagnol - Judizmo,Ladino …
Shofet Kol Ha'aretz
… that Cohen already proposed at this early stage that the Spanish-Dutch, i.e. Western Sephardic, melody is probably … morning service for New-Year. Its melody is chanted in the Spanish rituals, to different passages of solemn importance … Aguilar], “Sacred Melodies” [ Ancient Melodies of the Spanish and Portuguese Liturgy ] No. 27, London, 1857) and …
2. El Merecimiento de Isaac (Im Afes Rova Haqen)
… השנה אי כפור , איזמירנה, תר"ע. … 9617 … 7 … 40774 … Judeo-Spanish Songs for the Year Cycle: Yamim Noraim (High Holy … - Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … Ladino, Judeo-Spanish – Ladino, Ladino Songs, Ladino - Judeo-Espanol - …
14. Y fuérame a bañar/ Pase la novia andando
… 23-24) is the same as in 14b. Score and lyrics: … Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle … Songs … Ladino, … - Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … Song … Wedding music … Morocco … Moroccan … Ethnography … Ethnomusicology … Field recordings … Judeo-Spanish - Ladino … Judeo-Spanish Songs … Spanish … Wedding … …
4. Las Tablas de la Ley (The Tablets of the Law)
… by Seroussi (2021), who defines this text as “a piyyut in Spanish”. Known in Judeo-Spanish literature for its most common opening line ‘Nuestro … old poem is known in several different versions, in Judeo-Spanish or Hebrew, throughout the Sephardic diaspora. The …
Alicia Benassayag Bendayan
… long life, she treasured within her memory the Judeo-Spanish songs of the North Moroccan Sephardic community, … sought out in Tetuan by scholars and collectors of Judeo-Spanish song. During this period, she sang romances , coplas … this era were documented in scholarly works on the Judeo-Spanish song from Morocco, by both Alvar (1969; 1971) and …
A centerpiece of the High Holydays liturgy: Shofet Kol Ha'aretz in Moroccan and Yemenite versions
… that Cohen already proposed at this early stage that the Spanish-Dutch, i.e. Western Sephardic, melody is probably … morning service for New-Year. Its melody is chanted in the Spanish rituals, to different passages of solemn importance … Aguilar], “Sacred Melodies” [ Ancient Melodies of the Spanish and Portuguese Liturgy ] No. 27, London, 1857) and …
Shabbat and Year Cycle Songs from the Collection of James Levy
… . … Passover … Rosh Hashanah … Rosh HaShanah … Sephardim … Spanish Morocco … Gibraltar … Casablanca … Moroccan … …
1. El Atán, el Atado y el Ara (Et Sha'arei Ratzon)
… Judeo-Spanish version of a liturgical poem ( piyyut ) of the ‘ … from free translations of the Jewish liturgy into Judeo-Spanish (that is, not from Ladino-calque translations), … to the original Hebrew text. Over the years, these Judeo-Spanish translations have become set in the memories of …
3. The Little Sister (Aḥot Qetanah)
… y sus bendiciones. … 9617 … 7 … 40781 … Bruxelles … Judeo-Spanish Songs for the Year Cycle: Yamim Noraim (High Holy … - Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … Ladino, Judeo-Spanish – Ladino, Ladino Songs, Ladino - Judeo-Espanol - …