(95 results found)
Tzur mishelo akhlanu
… are a favorite location for musical creativity in most Jewish traditions. The Portuguese Jews in New York City … in ternary meter that evokes the tune of a Dutch or German folksong. The strained setting of the text to the melody …
Eliyahu Hacohen
… There are scholars of Jewish and Israeli culture whose crucial contributions … the oral testimonies of veterans of the Yishuv (the Jewish community of Palestine prior to the establishment of … the Hebrew songs, many of which circulated until then as "folksongs". Among his most celebrated broadcasts was a …
Ani hatsal [sic] (Shir hatunah)
… song became one of the best known ones in the Yishuv (Jewish community in Palestine) after it was published with … pp. 4-5). This version was then arranged by several Jewish composers, such as Yoel Engel in volume 2 of his Jewish Folksongs (starts at 25:05). The second text, sung to the …
Bulbe (Volkslied) – “Potato” (Folksong)
… may be classified as a humoristic-satiric Eastern-European Jewish folksong. About this category Stutschewsky wrote two … an element of self-edification [original emphasis] in the Jewish humor and in the Jewish joke. Most of the humoristic …
“Die alte Kasche” (Volkslied) – The Old Question (Folksong)
… Die alte Kasche stands out in the Yiddish folksong corpus for its simplest and yet philosophical … persistent questioning portrays a certain Eastern European Jewish stereotype. [1] Perhaps for this reason, Die alte … [2] Engel to Stutschewsky, ibid. … Stutschewsky's 13 Jewish Folk Tunes … Ashkenazi people … Ashkenazim … Cello - …
Nahôn libbo is hujire – Whole-heartedly is the fearful believer
… exiled in the Promised Land. The inclusion of this Iraqi Jewish tune adapted from Idelsohn’s Thesaurus of Hebrew … Idelsohn became an inspirational repository of “authentic” Jewish tunes for modern Jewish composers following their … belief through various religious and philosophical themed folksongs. [1] Nahôn libbo reflects a fundamental aspect of …
65. El baile de los falsos (Sida Musafija)
… record. It has a resemblance to the refrain of the Serbian folksong “Malo ja, malo ti, više ja, nego ti, pa ćemo se …
24. El buceador (CES)
… as we have seen, motifs found in romances and other folksongs. In her testimony, Bouena Sarfatty Garfinkle (see …
11. Alevanta hermosa niña (CES)
… 4-6 are repeated. The melody resembles the south-Serbian folksong “Bolna ljuba bolna leži.” Alevanta hermosa niña …
5. Madame Gaspar (Jacob Algava)
… A Judeo-Spanish version of the widespread cumulative French folksong known as Les animaux du marché ( Cohen 1998 , p. …