מזלטו לזאר (סיסר-י מוסטפה פשה [סבילנגראד/סופיה] ואחרים
Ah, siñora novia (El arreglo de la novia + La nueva familia de la novia)
השיר מספר על הכנות הכלה, המתלבשת ומסרקת את שערה לקראת החתונה. "אה, גברתי הכלה, רדי-נא! אינני יכולה כי אני לובשת את שמלת הכלה לכבוד אישי הצעיר. כשתראי את אהובך, כלה, החזיקי בידו והביאי אותו לצדך, כי בנו של אדם רוצה שישרתו ויכבדו אותו.