(126 results found)
Cantar de las Flores
… 73 … To view the song's lyrics, click here . In the Ladino tradition, the copla is a …
Bin Tavinu Liqnot Bina Ha'azinu
… Chants Judeo-Espagnols, vol. 4 (1973), no. 13. Images: Lyrics in print … 23105 … Eretz-Israel … Fusion … Israeli …
Moyshelekh Un Shloymelekh (part 1)
… Images: Yiddish Lyrics Hebrew and English Lyrics … 'Moyshelekh and Shloymelekh' is a name referring to … giving this song a gloomy atmosphere and attaching to the lyrics a sense of sentimentality. Except bars 9-12, …
Moyshelekh Un Shloymelekh (part 2)
… beymelekh , developed into many versions in which the lyrics were modified. One example is a song commemorating …
Eicha Yashva Badad
… of the Megilat Eicha to be the prophet Jeremiah. Hebrew lyrics א איכה ישבה בדד, העיר רבתי עם--הייתה, כאלמנה; רבתי … לא מצאה מנוח; כל-רודפיה השיגוה, בין המצרים. English lyrics 1 How deserted lies the city, once so full of people! …
Hayrana Laih
… connections to Jewish musical contexts and musicians. The lyrics of Hayrana Laih were written by Ahmed Rami …
Hay ram galeh
… pedigree, discusses the phenomenon of composing new Hebrew lyrics to modern Egyptian songs and the role of Moshe …
Contrafactum
… poem a reference to a certain popular melody to which the lyrics could be sung. A famous example of this can be found …
Society for Jewish Folk Music
… discussed here. This song is a rather grim lullaby – the lyrics are about a young woman who was ditched by her fiancé … because he betrayed, and swore a false oath.” Engel offers lyrics in Hebrew, with a Yiddish translation underneath; … the whole world is mine.” By contrast to these upbeat lyrics, the tune is rather lugubrious; and Schitomirsky’s …
Brakha Tzefira
… a light touch at the piano, and was familiar with Hebrew lyrics, although from a traditional galut (Diaspora) … with composers on the melodies, or with poets on the lyrics. Her songs based on Arab or Bedouin melodies include …