(52 results found)
38. Song About Love
… inclusion as a song for wedding celebrations. Whereas the Hebrew word for love, ahavah , is a feminine noun covering a … Malayalam form ābāh or ahabah (a transliteration of the Hebrew) generally refers to romantic love between a man and … with the sparks of Yah (also a transliteration of the Hebrew) may refer to the Kabbalistic doctrine of God’s …
Rabbi David Buzaglo
… of Rabbi Haim Attar, one of the most important religious poets and singers of Morocco in the early twentieth century. … Attar, Buzaglo became a foremost performer of Andalusian Hebrew music in its southern tradition from Marrakesh and Essaouira. He also became an accomplished Hebrew and Judeo-Arabic poet as well as the mentor of an …
A Flowering Debate: A Judeo-Spanish Song (not just) for Tu BiShvat
… they all open with a stanza from a trilingual poem (Hebrew, Ladino and Turkish) whose last line, “Sobre todo es … the connection between El debate de las flores and sacred Hebrew poetry ( piyut ), not only because it appears almost … Eastern versions and were probably created by local singers-poets. Eventually, a wider fashion of parodying El debate de …
A cantor’s pledge in the High Holyday’s Provençal liturgy (Minhag Carpentras)
… term translates literally as “permission” or “consent” the Hebrew word also resonates with privilege, i.e. the honor … the reshut was not always a creation of post-biblical poets. Liturgists also used selections of Psalm verses to … unique. Its compositional principle is somehow similar to Hebrew psalmody, whereas a musical phrase consisting of two …
The Music on Comtat-Venaissin
… all written in the Comtadin-Jewish dialect, a mixture of Hebrew and Provençal, which on occasion one still hears … of languages, published an anthology of poems in which Hebrew verses alternate with Provençal ones. [4] The poets of the Pontifical Court wrote poems designed to …
"Bo le-shalom ḥatan - Vehalleluya" (Groom, come in peace - Halellujah)
… scheme, since it rhymes with the poet's name. Here only the Hebrew stanzas are sung it continues in Arabic, and this …
Hus elohai mime'onkha (Have mercy O Lord, from Thy dwelling)
… girdle poem. It was a common practice among Yemenite Jewish poets to write responsive poems to extant classical Hebrew poems; this craft was thought to honor both the …
Idelsohn’s trilingual autobiography and Yiska Idelsohn’s oral memoire
… text for easy online search and mobile viewing. Idelsohn's Hebrew and English biographies, written in the early 1930s, … in Jewish Music Journal 2, no. 2 (1935): 8-11. The Hebrew one appeared in Die Chasanim Welt 3, no. 15, (Sh’vat, … that I collected and annotated and the history of their poets, was published by our College four years ago; “Hebrew …
Makam segah- Yah qados yosev tehillot (beste)
… form by sections with non-sense syllables which the Jewish poets tried to fill with Hebrew words. … Ottoman Hebrew Sacred Songs … Songs … Song … Piyyutim … Ottoman … …
Teivat Noah
… Cute Boy, Charming Girl: Children's Songs of the Modern Hebrew Nation (1882-1948) … Zemer Iveri, Zemer … Children's Songs … Field recordings … Field work … Hebrew poets … Israeli Folk Songs … Israeli Music … Israeli poets … …