(95 results found)
Salim Shibith (Salim Ha-Cohen)
… took the additional step of engaging a teacher of Arabic literature and poetry to augment his education at a … of the maqam , wrote Na‘im Twayna in his series on Iraqi musicians in Al-Anba’ newspaper (June 30, 1978). It is … Revisited . … Maqam performer … Vocal music … Iraq … Arabic Music Broadcast Ensemble … Israel Broadcast …
Fog al-Nakhal (فوق النخل): Multicultural and Transnational Journeys of an Iraqi Folksong
… It is a muwwashshah, “girdle” song, a traditional strophic Arabic form characterized by its refrain between the … history is complex, revealing a number of interrelated musical and textual settings. Looking into the information … insist upon, “I have a friend up there,” two expressions in Arabic that sound highly similar, pronounced differently …
El Shokhen Shamayim - A Recorded Pearl of Andalusian Hebrew Music from Algeria Recovered
… magnificent collection of 78 rpm recordings of Sephardic music is well-known to all those interested in this … of him from Paris mentioned that he recorded songs in Arabic, no such items have so far resurfaced. Sayag was a … in the late 1950s. Notice that Cohen adds a coda in Arabic to his recording, emphasizing the name of Allah and …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… A few years ago, I heard the song ‘Ehad mi yode’a’ in the Arabic language with the same tune. The person who performed … to Israel, that the tune he knew was similar to a Judeo-Arabic version he heard from a colleague of his in the … remarks refer to the two main sharqi versions documented musically, the ones from the ancient cities of Aleppo …
Paul Fenton
… especially in the areas of mysticism, philosophy and music. He is also considered an authority on Medieval Hebrew and Arabic manuscripts. Full biography at Wikipedia (Hebrew). … …
Pizmon al masaot mi-Bagdad ad kever Yehezkel ha-navi.
… # 663. 1:56 This is a traditional poem in Judeo-Arabic known as Kowaniğ le-Adoneinu Yehezkel Hanavi zehuto … [number] day is...” On this song see, Amnon Shiloah, The musical tradition of Iraqi Jews (Or Yehuda, 1983), no. 59, …
Yigdal for the First Evening of Sukkoth
… … Sephardim … Spanish Morocco … Casablanca … Gibraltar … Arabic … מרוקו … Western Sephardic … James Levy … Yigdal for …
Yigdal for the Second Evening of Sukkoth: Three Versions
… of James Levy … Sephardim … Spanish Morocco … Gibraltar … Arabic … Holidays … מרוקו … Western Sephardic … James Levy … …
Mateša, mateša (4a)
… swing is repeated at the beginning, followed by a phrase in Arabic (v.2), and by the words "a cup of gold full of … Moroccan Songs for the Life Cycle … Ethnography … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … …
"Barek brik alḥama" (The lightning of our protection shone forth)
… A poem in Arabic by Yosef ben Israel, signed Ben Israel . The poem has … . While the recording was being made two men danced to the music of the shira . The dancers and singers spurred each …