אז ישיר משה (שירת הים, שמות ט"ו)

The Western Sephardi Liturgical Tradition as Sung by Abraham Lopes Cardoso
The Western Sephardi Liturgical Tradition as Sung by Abraham Lopes Cardoso
אז ישיר משה (שירת הים, שמות ט"ו) (נוסח ראשון)

ביצוע מאת החזן אברהם לופז קרדוזו

The Western Sephardi Liturgical Tradition as Sung by Abraham Lopes Cardoso
The Western Sephardi Liturgical Tradition as Sung by Abraham Lopes Cardoso
אז ישיר משה (שירת הים, שמות ט"ו) (נוסח שני)

ביצוע מאת החזן אברהם לופס קרדוזו


שירת הים מופיעה בתפילת שחרית. בשבת ובחג היא מושרת בקהילות ספרדיות במנגינה מיוחדת. המנגינה שמובאת כאן היא העתיקה והמתועדת ביותר ברפרטואר הספרדי, המערבי והמזרחי כאחד. אגדה המספרת שזו המנגינה שמשה עצמו שר על שפת ים סוף מובאת על ידי החזן דוד אהרן די סולה, שרשם את המנגינה באמצע המאה ה-19 (ראה Aguilar-De Sola 1857, הקדמה)

בתקליטור הזה מובאים שני נוסחים של שלושת הפסוקים הראשונים, כדי לאפשר התרשמות מהתבנית המלודית החוזרת לאורך השירה כולה. הנוסח הראשון (מס' 11) הוא לפי מסורת אמסטרדם, והנוסח השני (מס' 12) לפי נוסח ניו יורק. ההבדלים בין הנוסחים קטנים אך די בהם להגדיר את ההבדלים בין המסורות. המנגינה הזאת משמשת גם לשירת הפיוט "בנדיגאמוס אל אלטיסימו" (נברך את האל), מן השירים הספרדיים היחידים שעדיין מושרים בפי היהודים הספרדים-מערביים, בעיקר בניו יורק (ראו Salomon 1969).

הרשמו לניוזלטר

הירשם לניוזלטר שלנו כדי לקבל עדכונים