(58 results found)
Jewish Music Collections at the Vernadsky National Library of Ukraine in Kyiv
… Library in Kiev,” Shofar 10, no. 4 [1992; Special Issue: Yiddish and Ashkenazic Studies], pp. 31-48, quote in p. 34 … revolutionary Aleph cataloging system and in the Russian, Yiddish and Hebrew languages, engaged in this project from 1996 to 1999. Adler …
Review essay: Kevin C. Karnes and Emilis Melngailis, Jewish Folk Songs from the Baltics
… publications of Jewish music, especially in anthologies of Yiddish songs, the most prominent language of this corpus. Originally, the publication was … that the absence of a scholar familiar with Hebrew and Yiddish folk songs was detrimental to this project. …
In The Land Of The Pyramids: A Secular Take On Passover
… for the Coronavirus to use distance learning!) I found the Yiddish song “Piramidn.” The song, whose first line is “In … Knightsbridge, London, UK I would like to expand on this Yiddish song for Passover beyond Levin’s text, stressing its … the Arbeter Ring’s music directors. Probably the innocent language of the song and its catchy melody led to its …
Niggun ‘Akedah: A Traditional Melody Concerning the Binding of Isaac
… of Isaac, which was sung to texts in both Hebrew and Yiddish. Many of these texts touch directly upon the … generation after generation of Jews in various vernacular languages, in both oral and written forms (Spiegel … form for an ‘Akedah piyyut was the monorhymed quatrain. In Yiddish Literature Literature composed in Yiddish also …

Unintentional History: Musical Moments in 1930s Yiddish Films
… of Jewish life. The commercially-inspired music of the Yiddish-language film of the 1930s in Poland and the United States … statement: images of people praying and fiddling. … 23259 … Yiddish … Yiddish Films … Jewish music … Yiddish songs … …
Bernardo Feuer
… Jewish folk songs, choral parts of operas in the original language or translated to Yiddish, workers’ songs, and choral symphonies drawn from … reconstrucción (unpublished) stands out, as does the Yiddish song Zalmele , which tells the story of an anonymous …
Four Melodies for Four Questions
… questions. In some Ashkenazi communities, a paraphrase in Yiddish followed the Hebrew text phrase by phrase, a common … support the audio element. Ma Nishtana Old Nusach with Yiddish: Your browser does not support the audio element. … since then in at least eight editions in several different languages. Goldfarb’s version was reproduced in the …

Eastern Ashkenazi Biblical Cantillation: An Interpretive Musical Analysis
… Following common practice, I will also use trope (from the Yiddish trop ) to refer to the different modes used for the … Prosodic Basis of the Tiberian Hebrew System of Accents.” Language 70, no. 1: 1–52. … “Biblical Accents: Prosody.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics . 288–96. Leiden: Brill. …
Na’aleh L’artzeinu – A Simple Melody with an Intricate Story
… its melody, one which I had learned in connection with the Yiddish song “Shnirele Perele.” In my initial exploration, I was sure that I had found a classic example of an old Yiddish melody that was reclaimed by Hebrewists in Europe or … of his own investigation into this melody (in its Yiddish language version), told me: “I was thinking that actually …
Haynt Iz Purim, Brider
… This is an example of the presence of the Purim song in the Yiddish song revival in Germany. … Haynt Iz Purim, Brider … is one of the most familiar songs in the American Yiddish repertoire for Purim. It has appeared in many … [1] (1925). The song in both Yiddish and Hebrew (the latter language is important as we shall see below) was then …