(73 results found)
El infante cautivo (Carselero i piadoso, Karselero al piadoso, Carcelaro ipiadoso, Karselero ai piadoso, Karselero i piadoso)
… vale furtuna en tierra ni una hora por mares. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … El infante …
El conde Niño (Alevantech vos tourundja, Alevantéseh vos, Alevantesch vos touroundja)
… Y toman mano con mano, ya se van a caminar. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … El conde …
Los árboles llorosos (Arvoles yoran por luvia, Árvolez Joran por louvja, Arvoles yoran pour louvia)
… Ah, aman, lo, yarım, medet, yal aman aman, o. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Los …

Urban and Cultural Transformations in Jerusalem Since 1930
… Transformation in the Southern Levant … 42312 … Palestine … Twentieth (20th) Century … 20th (Twentieth) Century … Cultural contact and …
Hablo con coraje + El ardoroso amor (Avlo con coradje, Avlo con coragio)
… [...] aquí señor, Mos [...] años sin que pelear. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Hablo con …
La paloma/Cuando salí de la Habana (La palomba-Espagnol, La paloma)
… all over the Hispanic world by the end of the nineteenth century, and was already recorded in 1899. Unlike other … bindición. Si a tu ventana llega una palomba... … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … La …
La estrella Diana (Magnana Magnana, Majana & Majana - Romance Espagnole)
… pretos y metereš los blancos. Yar yar ey aman. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … La …
La malcasada con un viejo (Todo bueno tengo, Todo Buoina tengo)
… [?]. Por el viejo malo no me la deja meter. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … La …
La luz en el balcón (Avre tu puerta, Avre tou puerta)
… que tú non vas a ser, non vas a ser más para mí. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … La luz en …
El barón despreciado (Barona vo azerte)
… prometa tiene. O, vate, vate, vate de aquí... … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … El barón …