(65 results found)
Mazurka (LKT)
… and mazurkas and waltzes [which were popular] in the ‘30s. [Russia and Poland, 1930s].” Alpert 1996a, pp. 16-17 . … tunes of non-Jewish origin played by klezmorim for non-Jews, and also, at times, for Jews within a limited geographical region (such as the …
Pas d’espagne (LKT)
… Bulgar, Pas d’Espagne , Vingerka , Waltz , forms of popular Russian, Polish, and Rumanian dances.” EncyJud 1971, p. 1266 … padekater, quadrille, polka, waltz, etc...played for both Jews and non-Jews.” Feldman 1994, p. 10 . “ The Quadrille and Lancelot, …
Polka
… p. 226 (#221) . “I am glad to dance a polka.” [Minsk, Russia, pre-World War II]. Cahan 1957, p. 231, (#235) . … padekater, quadrille, polka, waltz, etc... played for both Jews and non-Jews.” Feldman 1994, p. 10 . “‘R. Siminovitz, with a …
Sher
… in the Jewish repertoire, similar to a square dance or a Russian quadrille.” Alpert 1996b, p. 59 . (Musical notation … and Kherson regions). Was the šer known only to Ukrainian Jews? Certainly not. Although we have no data from the … it does mean that it was not known there previously. The Jews could not have adopted the dance from the Ukrainians …
Hag Purim – The story behind its melody
… ensemble. The melody was incorrectly attributed to the Russian Jewish composer Joel Engel in a setting of a German … sung in informal settings, the word 'La-yehudim' (for the Jews) is changed to 'La-yeladim' (for the children). Yet, in …
Ehad mi Yodea - Its sources, variations, and parodies
… it is originally a Jewish or a non-Jewish song adapted by Jews; 2) If it is of Jewish origin, did it originated in … parody, H assidic, and satirical versions in Yiddish and in Russian appeared in the Eastern European communities. The … of “E h ad mi yodea” that were later adopted by Ashkenazi Jews. Sharvit (1972) claimed that since the Eastern versions …
Vals (LKT)
… 1982, p. 533] . “The waltz was also popular among Jews and was danced exclusively at weddings.” Beregovski … Bulgar, Pas d’Espagne , Vingerka , Waltz , forms of popular Russian, Polish, and Rumanian dances.” EncyJud 1971, p. 1266 … padekater, quadrille, polka, waltz, etc... played for both Jews and non-Jews.” Feldman 1994, p. 10 . “A ‘kozak’ [and …
A Gneyve - A Yiddish Song of Theft and Poverty
… was born in Belz, Bessarabia, and sang on Italian and Russian opera stages. At the advice of the poet Haim Nahman … Melodies: Volume 9 The Folk Song of the East European Jews . Leipzig: Friedrich Hofmeister. Noy, Dov and Meir Noy. …
Karev Yom
… for Israeli “products” in North American concentrations of Jews and Bikel was the right person, at the right time and … triennial order of reading of the Torah practiced by the Jews of Palestine during the Byzantine period. It … and yet restrained intensity, recalling the performances of Russian folksongs. Indeed the musician Aharon Shefi vividly …
Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… patriotic German songs, certainly known to German-speaking Jews, as a possible source of inspiration: Die Wacht am … non-Jewish nations, Poland, Germany as well as the Russian and Austro-Hungarian Empires. The text of Imber’s … is not distinctively Rumanian, circulated in Moldavia among Jews and non-Jews and was adapted to several texts in …