(346 results found)
1. Maqam Hijaz
… 1-5) … Makam … Ethnography … Ethnomusicological Research … Iraq … Jewish musicians … Maqam … Baghdadi … 1. Maqam Hijaz …
Jewish Professional Musicians in Iraq and Israel Audio Examples
… Jewish Professional Musicians in Iraq and Israel, Revisited … 55 … 7 … 41859 … Dissertation … Urban Arabic Repertoire of Jewish Professional Musicians in Iraq and Israel: Instrumental Improvisation and Culture … field recordings: The performers on these 5 CDs are mostly Iraqi-Jewish musicians who recorded these items for the …
Yossef (Yusuf) Zaarur
… the religious vocal repertoire of his community and to the Iraqi Arab singing style. Yossef is not to be confused with … Great”, 1867?-1943?), one of the first qanun players in Iraq. Zaarur al-Kabbir was a source of inspiration for the … to musicians—still prevalent in early-twentieth century Iraqi Jewish society—as well the shifts in attitudes towards …
Shema' qoli
… the undisputed leaders of the Academy of Babylonia (today Iraq). It was adopted by the Sephardi communities as an …
Moshe Havusha
… Moshe Havusha was born in 1961 into a family of Iraqi immigrants in Jerusalem’s Beit Israel neighborhood. He absorbed the ancient Iraqi traditions of prayer and piyyutim from his … and Musician … Paytanim, Payytanim … Bakkashot, Bakashot … Iraq … oud player … Paytan … Aleppo … Baqqashot … Selihot - …
Pizmon al masaot mi-Bagdad ad kever Yehezkel ha-navi.
… was a destination for thousands of Jewish pilgrims in Iraq during the Passover holidays through the mid-20th … On this song see, Amnon Shiloah, The musical tradition of Iraqi Jews (Or Yehuda, 1983), no. 59, pp. 126-7 … From the …
Yehi shalom (zemer le-berit milah)
… 2 onwards) is still very popular among descendants of Iraqi Jews in Israel. Compare with the version in Amnon Shiloah, The musical tradition of Iraqi Jews (Or Yehuda, 1983), no. 51, pp. 116-7 … From the …
Tsur levavi shokhen aliya (shir le-hatunah)
… inhabitant of heights (wedding song). A wedding piyut by Iraqi Jewish poet Salih Masliah (d. 1785). Performed by Ezra … Salih Masliah continued to be sung to the same melody by Iraqi Jews in Israel. See the recording by Shlomo Mu’alem at …
Nahôn libbo is hujire – Whole-heartedly is the fearful believer
… of the exiled in the Promised Land. The inclusion of this Iraqi Jewish tune adapted from Idelsohn’s Thesaurus of … the contrast between the Eastern European and the Iraqi musical worlds by means of two widely separated keys, … piano part indeed leaves the space open to the ornamented Iraqi Jewish melody. _____________________________________ …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… ones from the ancient cities of Aleppo (Syria) and Baghdad (Iraq). The Arabic versions open “Min ye’elam umin yidri?” …