(74 results found)

Urban and Cultural Transformations in Jerusalem Since 1930
… Transformation in the Southern Levant … 42312 … Palestine … Twentieth (20th) Century … 20th (Twentieth) Century … Cultural contact and …
Los árboles llorosos (Arvoles yoran por luvia, Árvolez Joran por louvja, Arvoles yoran pour louvia)
… Ah, aman, lo, yarım, medet, yal aman aman, o. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
El conde Niño (Alevantech vos tourundja, Alevantéseh vos, Alevantesch vos touroundja)
… Y toman mano con mano, ya se van a caminar. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
El infante cautivo (Carselero i piadoso, Karselero al piadoso, Carcelaro ipiadoso, Karselero ai piadoso, Karselero i piadoso)
… vale furtuna en tierra ni una hora por mares. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
Noche de Alḥad (Al Dio alto)
… Empire, appearing in song collections from the early twentieth century, such as Sefer renanot (Jerusalem, 1908, p. 1) and … Judizmo, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
Niña llena de brillos (Ah ninia Jena di brillos, Ah ninia lüna di brilles)
… amar. Mijor es que ti mueras y otra no tomar. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
Ventura y desventura en el amor (Venturoso mansevo, Venturozo Mansevo)
… amando. Por contentarme noche y día vo llorando. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judezmo ,Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
Yossef (Yusuf) Zaarur
… stigmas attributed to musicians—still prevalent in early-twentieth century Iraqi Jewish society—as well the shifts in attitudes … These musicians played mostly in coffee houses in the early twentieth century. By 1925, the instrument had become …
Muero yo de Amor (Muero io de amor, Muero lio do amor)
… mi alma. A la kef, a mi kef, a la kef, aman. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo, Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …
Por qué no cantáis la bella (La Reina estava lavrando, La reyna estava lavrando)
… yardemi. Özledikça kara gözlü yar beni(m). … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of … Songs, Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo, Judeo-Spanish … 20th (Twentieth) Century … Historical recordings … …