(1213 results found)
70 La Gloria, El barón despreciado
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 70 La Gloria, El …
71 La Gloria, El juramento del mancebo + El escolero y las viñas + El novio desprendido
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 71 La Gloria, El …
72 La Gloria, Los brazos candelares
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 72 La Gloria, Los …
73 La Gloria, Melisenda insomne
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 73 La Gloria, …
74 La Gloria, La esperanza
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 74 La Gloria, La …
75 Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett, El barón despreciado
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 75 Bosanski …
76 Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett, La pipitera conversa
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 76 Bosanski …
77 Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett, Tu sos una rosa
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 77 Bosanski …
78 Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett, La esperanza
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 78 Bosanski …
"Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were the gates of the munificent closed)
… accompanied by hand clapping. The singer opens with the song’s most widely known melody, which was popularized by … the second verse and the choir the third. At the end of the song the singers sing a third, slower melody, and a … (You all are blessed). … 7 … NSA studio, Jerusalem … With Songs they Respond: the Diwan of the Jews from Central Yemen …