(35 results found)
In The Land Of The Pyramids: A Secular Take On Passover
… a rich field of inquiry into the processes that constitute Jewish music repertoires, most especially in the modern … as “folk melody.” Indeed, the tune recalls those of Russian folksongs. However, it has not been located, thus … them had immigrated. Against the paradigm whereas Yiddish culture had a “one-way” circulation, from the Old to the New …

Felix Mendelssohn - Gustav Mahler: Two Borderline Cases of German-Jewish Assimilation
… essay intends to examine two individual cases of the German-Jewish symbiosis, two borderline cases of attempted … attempted integration, through assimilation, with German culture, not the German nation, for Mendelssohn was Prussian and Saxon, Mahler was Austrian - and both came close …
Four Melodies for Four Questions
… about the 'Traditional' Israeli Melody for Mah Nishtanah Jewish music research rarely considers the Jewish home as a … new tunes, composed in the spirit of the new Hebrew musical culture, had a lively metric character calling for … renamed Ephraim Abileah (1881-1953). A Russian-born Jewish immigrant in Palestine, Abileah was a …
A centerpiece of the High Holydays liturgy: Shofet Kol Ha'aretz in Moroccan and Yemenite versions
… we can reconstruct with a certain degree of accuracy how Jewish liturgical practices evolved prior to the invention … Mahzor at the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy in St. Petersburg D 101 (F 69720) includes … against the background of the various Ashkenazi musical cultures. The Ashkenazi tradition of this pizmon comprises …

Eastern Ashkenazi Biblical Cantillation: An Interpretive Musical Analysis
… Introduction Jewish cantillation—the intoned reading of Torah, Haftarah, … of the mode. This may be understood as an instance of what Russian theorists call “mutability” ( ‘peremennost’ ); see … cantillation has co-existed with tonality in European culture since 1600. Ne’eman observes that melodic variants …
Vemen vestu zingen, vemen? Leibu Levin Performs in Yiddish
… in southwestern Ukraine). This new production of the Jewish Music Research Centre prepared around the centennial … a researcher of the JMRC specializing on Yiddish song and culture in Eastern Europe prepared a detailed scholarly … and translation of all the texts into English, Hebrew and Russian as well as biographical information about the poets. …

Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… Studying Hatikvah shows how a distinct Zionist music culture emerged in Palestine and spread throughout the Jewish world with remarkable speed.It also shows how its … non-Jewish nations, Poland, Germany as well as the Russian and Austro-Hungarian Empires. The text of Imber’s …
Karev Yom
… of the earliest commercial recordings of Israeli and other Jewish folksongs made for the international market after … rather than from the emerging triumphalist Israeli Hebrew culture. The song belongs to the Ashkenazi repertoire for … and yet restrained intensity, recalling the performances of Russian folksongs. Indeed the musician Aharon Shefi vividly …

Vals (LKT)
… Bulgar, Pas d’Espagne , Vingerka , Waltz , forms of popular Russian, Polish, and Rumanian dances.” EncyJud 1971, p. 1266 … waltz meter, usually joyful. Waltzes were adopted from non-Jewish cultures by the Hasidic dynasties in Poland and Central …
Ehad mi Yodea - Its sources, variations, and parodies
… the music within different historical contexts and local Jewish traditions. “E h ad mi yodea” is a cumulative song. … parody, H assidic, and satirical versions in Yiddish and in Russian appeared in the Eastern European communities. The … differentiate their song from the ones from the surrounding cultures because the number thirteen is considered to be an …