(1831 results found)
1. El Atán, el Atado y el Ara (Et Sha'arei Ratzon)
… the biblical text remains silent. The texts recorded come from free translations of the Jewish liturgy into Judeo-Spanish (that is, not from Ladino-calque translations), versions that were … memory of the brothers Rosa and Perahia Avzaradel from the Island of Rhodes (1a-b). The melody they use is a …
Ya meḥayei alnafos (He who gives my spirit life)
… in Hebrew. The soloist opens with the first verse, and from the second onwards the ensemble sings a response: the … berukhim. 7. Zadok Zubeiri sings verses of his own choice from stanzas 8 and 9. He begins the first verse of the eighth … … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Brakha Tzefira … Central Yemen … Diwan … …
Sarah Harat
… in Sana'a in 1922 to Abraham Khobara and Yonah (Khamama) from the Beit Halevi family. In 1930, when she was eight … Zvi neighborhood in Jerusalem. The family rented a room from the family of Yehuda Harat (Harach) who had immigrated from northern Yemen in 1928. Sarah’s father was employed as a …
Yoel Greenberg
… with the Carmel Quartet. His research brings methods from data science and systems-theory to bear on traditional … He has also brought to publication several forgotten works from Ben-Haim’s early oeuvre, and performed and recorded these works, as well as several works from Mandate Palestine reconstructed by Alon Schab. Greenberg …
Enrico Fink
… and compositions, into very diverse musical environments, from jazz to early music, from classical to contemporary, participating in and leading …
Adiel Ben Shalom
… Hold a second degree in Computer Science from the Hebrew University. He specializes in the Yemenite …
‘Le-El ‘Olam’ by Mordecai Dato: In search of a melody for an ancient Italian Hebrew poem
… . These rituals emerged around the mid-sixteenth century from the circles of Jewish mystics of Safed and spready … with ‘Lekhah dodi’, is found in a manuscript dated from the end of the sixteenth or beginning of the seventeenth … ‘Lekhah dodi’ is also included in the same manuscripts from Leeds (fol. 31b) with interesting variants as already …
"Qiryia Yefefiyah" (Lovely city)
… the first three stanzas to the most popular melody, and from the fourth onwards to another, rhythmic melody, … himself with a drum. He sings a selection of texts from the following verses, and to conclude he repeats the … Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Brakha Tzefira … Central Yemen … Diwan … …
"Sha'ali Yefefiyah" (Ask, lovely one)
… Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Brakha Tzefira … Central Yemen … Diwan … …
"Laner velivsamim nafshi meyaḥla" (My heart longs for the candle and the incense)
… Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central Yemen … Havdalah … Central Yemen … Diwan … …