(26 results found)
Die beiden Systeme der Hebraischen Vocal - und Accentzeichen (SENDREY 1984)
… Library of the Jewish Theological Seminary of America, NY. … 2 … 311-18 … Krotoschin … … 1894 … Accents … Accentuation … Hebrew … Pronunciation (of Hebrew) … Die beiden Systeme der …
The Tedeschian Community
… originated in Germany, and immigrated to Italy at the end of the fifteenth century. The name 'Tedeschi' (Tedescho in … example is the Tedeschian Jews use of the models of the Hebrew pronunciation practiced in Italy. For example, the Hebrew …
Dort wo die Zeder: A Forgotten Zionist Anthem in German
… the song Hatikvah became the emblematic lyrical signifier of Zionism, other contemporary songs of Hatikvah contented … these songs are only remembered by a small hardcore of old Hebrew songs’ enthusiasts. Dort wo die Zeder was one of … as well as Libushitzky’s Hebrew translation in Ashkenazi pronunciation. [2] The earliest Hebrew translation however …
Hag Purim – The story behind its melody
… 2 (Februar 1910), pp. 101-104. Example 2 Sussman Kisselgof, M'nucho w'ssimcho, Lieder- Sammelbuch fuer die Juedische … was previously set to a variety of religious poems in Hebrew and Yiddish. It was also featured in many … probable reason for this shift is the similarity in the pronunciation of both words that begin with 'la-ye' and end …
Karev Yom
… I am still living the life of those times… Theodore Bikel On October 2, 2014, … him if the interview should be carried out in English or Hebrew. With a distinctive “sabra” accent and in his … another characteristic of Bikel’s delivery, his noticeable pronunciation of the Hebrew language, especially of the …
Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… for Hatikvah online, you were surely exposed to a barrage of factual and fictional information that, in the Internet … Eliyahu Hacohen, the ultimate connoisseur of the Israeli Hebrew song, who wrote one of the most authoritative studies … the “Palestinian” one and with a transliteration in Yiddish pronunciation) as well as a Yiddish parody (no. 200 only the …
Na’aleh L’artzeinu – A Simple Melody with an Intricate Story
… … In 1926, in “New Palestinean [sic] Folk Songs” – one of the earliest Zionist songbooks published in America – A. … The text draws from poetic formulae common in early Zionist Hebrew poetry. In Zionist songbooks and collections from the … letters in an inconsistent mix of Ashkenazic and Sephardic pronunciations. None of the songs have attributions for …
The medieval Hebrew song Kikhlot yeini and its Purim connections: New sources on its music
… their original performance context or with their melodies of old. The Hebrew song Kikhlot yeini, which used to be performed in … their energetic performances, with strong emphasis on the pronunciation of the guttural letters of the Hebrew …
A.Z. Idelsohn and the Study of the Traditional Pronunciations of Hebrew (Hebrew)
… 23481 … Idelsohn A.Z. … Idelsohn … Abraham Zvi Idelsohn … Pronunciation (of Hebrew) … Hebrew language … A.Z. Idelsohn and the Study of …
Yom Yom Odeh: Towards the Biography of a Hebrew Baidaphon Record
… seaboard. With me, I carry a treasure, a piece of lost musical history, or so I believe. Saved on my mobile phone is the copy of a 78rpm record of a pizmon , a Hebrew para-liturgical hymn called “ Yom Yom Odeh ” (Every … modal and melodic style, Tabbach’s Arabic sounding Hebrew pronunciation (such as the glottal ‘ayn or aspirated ḥet ), …