(381 results found)
Rabbi David Buzaglo
… a Russian tune. [7] Moroccan cantors do not know how this melody entered their repertoire, but it seems reasonable to … Wad,” a poem by the Israeli poet Haim Guri set to a Russian melody that marks a key event in the 1948 War of … verse. Buzaglo sings this Hebrew song to the traditional melody of the Purim copla “Con gran placer señores,” …
3. Song of the Second Temple’s Destruction (Leaving Kodungallur)
… the text to be “tuned,” Cohen chose to use the drawn-out melody of the piyyut ’ Eḥad Yaḥid (’ Areshet 1980, 42), …
2. The Song of Evarayi
… other Kerala communities sang it from memory to a different melody that is also used for songs 38 and 62. The Nevatim …
31. Ūṇu Namakku (Our Food)
… tunes, dependlng on the occasion. In this performance the melody is a Hebrew song for the Sabbath. Tune: Yom zeh …
30. Santoṣam Pěrutayirikka Maṇavāla (Happiness to the Bridegroom)
… milah tune, but for a wedding it would be sung to a Hebrew melody associated with weddings. An additional two verses at …
18. Song of Sarah-Umma (Mother Sarah)
… parties with a complex pattern of clapping, dance steps and melody. This song recounts several stories from Bible and …
El guitarrista + Tienes unos ojos niña + El enamorado engañado (El ke toka la kitara)
… nos. 34, 35), have lost the rhapsodic character of the melody that is preserved in Haim's historical recording. …
A Flowering Debate: A Judeo-Spanish Song (not just) for Tu BiShvat
… , vol. 4, no. 24, pp. 35-39 (Figure 6) documents a melody whose descending direction indeed points to makam … of this version is available at this point. Figure 6: Melody of El debate de las flores in Isaac Levy (1965) … this pattern is somehow loose. This rhythmic feature of the melody points to the probable adaptation of a local melody …
La rosa de Mayo + Los bilbilicos (La rosa enfloresse, La rosa enfloressa)
… of the twentieth century (see Attias 1972, no. 78). The melody was adapted at an early stage to religious Hebrew …
Tish-nigunim Ascribed to Yosl Tolner and the Aesthetics of the Genre
… Nigunim (Yiddish nign , from the Hebrew niggun —melody) are chants, some with words but most without, … during festive or memorial meals at the Rebbe’s table. The melody is usually long and contains three or four sections, … of Hasidism in several parodies. For example, a melody of Yosl’s nign, which an informant, Aron Lantsman …