(186 results found)
21. Great God Who Has Fed Us
… eaten of your food, O King, and drunk the wine from You. By singing and by praising, we bless Your holy Name. Speaking … (x2) This is a Malayalam translation of the popular Hebrew piyyut “ Tzur mishelo ’achalnu ” (“Our Rock, Whose … recording. The Malayalam version follows the original Hebrew, with several Kerala touches. Stanza 3 renders the …
20. The Command Is Proclaimed
… meals on festive occasions, after the men had sung the Hebrew blessing for the end of the meal. In particular, it … with songs 19 and 21, the second tune is from the Kerala Hebrew piyyut “ ‘ Etz Ḥaim Hi’ ” (’ Areshet 1980, 210). The … Mi Kamokha prayer. … 52 … 7 … 44236 … Kochi … Splendid Singing Birds: Songs for Special Occasions … Cochin … Folk …
19. As You Stand Before Us (Saturday Night Bride Song)
… do not forget them, Lord Tambiran. This adaptation of the Hebrew “Blessing after Food” is found mostly in notebooks … 1995, 179)—and also from the song’s adaptation of the Hebrew blessing—it seems clear that the song was performed … (Gamliel 2009, 141). … 52 … 7 … 44233 … Kochi … Splendid Singing Birds: Songs for Special Occasions … Cochin … Folk …
18. Our Food
… Tambiran. Though not a strict Malayalam translation of the Hebrew grace after meals ( Birkat haMazon ), “Our Food” … directly incorporates into the Malayalam text a number of Hebrew terms: shalom; Siyon (Zion); Mashiyah (Messiah); … … 52 … 7 … 44230 … Splendid Singing Birds: Songs for Special Occasions … Cochin … Folk …
17. Blessing Song
… with it, none claimed to understand well what they were singing, and Ruby Daniel herself despaired of translating … of stanza 3 are a striking adaptation of phrases from the Hebrew “Morning Blessings” with which devout Jews begin each … of consulting each Malayalam variant) without knowing their Hebrew source—whereas Ruby Daniel (who certainly knew the …
16. Song of the Ten Commandments
… Cohen (without repetitions or a refrain) to the melody of a Hebrew piyyut: “ Torat ’Adonai Temimah ”(’ Areshet 1980, … Dedication Song”) in the song notebook from which she was singing. On another occasion she recorded song 15 using two different Hebrew melodies for Simhat Torah. Comparing the words rather …
15. Sefer Torah Dedication Song
… the noble People took it in their hands. With dancing and singing, they took the Torah, With joy in their hearts, and … that this second melody was also used for teaching the Hebrew alphabet to children. _____________________________ … below on song 52, “The Song of ’ Anokhi .” [2] The Hebrew term hakafah (circling around) refers to the custom …
8. Kadavumbhagam—Kochi Synagogue Song
… other Jewish elders from Kerala refer to the Shekhinah (Hebrew), the Divine Presence—shining in a Torah ark. After … I could record it for her. He set it to the melody of the Hebrew piyyut “ Yom Yom Yidroshun ” (’ Areshet 1980, 252). … history. … 52 … 7 … 44201 … Kochi/ Jerusalem … Splendid Singing Birds: Songs of Origin and Community Identity … …
9. Paradesi Synagogue Song
… from ours. For the sake of rhythm and authenticity, several Hebrew words have been included without translation in this … Kerala tune for Yom Zeh leYisra’el (’ Areshet 1980, 246), a Hebrew piyyut attributed to the seventeenth century Rabbi … … 52 … 7 … 44197 … Ithaca … Splendid Singing Birds: Songs of Origin and Community Identity … …
7. Tekkumbhagam-Ernakulam Synagogue Song
… dedication to occur in Kerala. Set to the tune of a popular Hebrew bakashah, ’Elohei ‘Oz Tehilati ( Sefer Tefilat … paḷḷi. … 52 … 7 … 44193 … Moshav Taoz, Israel … Splendid Singing Birds: Songs of Origin and Community Identity … Cochin … Folk songs … India … Kerala … Women singing … Cochin … Edith (Esther) Gerson Kiwi … 7. …