(222 results found)

English-Yidisher verterbukh
… … 1 … 34002 … New York … Hebrew Publishing Co. … English-Yiddish dictionary … 1928 … Harkavy … Jewish customs … Jewish culture … Ashkenazi … Alexander Harkavi … English-Yidisher verterbukh …

Mitsve-tants (LKT)
… kosher-tants . Harkavi is the only one that in his Yiddish-English-Hebrew Dictionary made a distinction between …

Kosher-tants (LKT)
… kosher-tants . Harkavi is the only one that in his Yiddish-English-Hebrew Dictionary made a distinction between …
Mordkhe Shekhter
… (1986), Pregnancy, Childbirth and Early Childhood: An English-Yiddish Dictionary (1991), The History of the …

Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary
… … New York … Schocken books … … 1977 … Yiddish language … English language … Uriel Weinreich … Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary …

Dobridzien (LKT)
… the already cited Verterbukh , defines the dobridzien in English and Hebrew, that this was music that was played to …
Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern Mediterranean
… CDs are accompanied by a substantial trilingual booklet (English, Spanish, and Hebrew) that includes detailed … lengua y cultura. Barcelona: Riopiedras Ediciones. (English translation: Chicago University Press, 1999) …

The Badkhn in Contemporary Hasidic Society: Social, Historical and Musical Observations
… This article is a revised English version of an article by the same name in Hebrew, …
In Zaltsikn Yam - A Yiddish Workers' Song
… that he sings all of the stanzas in both Yiddish and in English. As tens of thousands will head to the streets today …
Had Gadya in Israeli Culture
… 1751) followed by a more modern version with English translation. The Study of H ad Gadya H ad Gadya … sources. The content of Fox’s article was digested in English, updated and amended by Joseph Tabory, in his … of the Haggadah’s closing section. Hereby follows an English translation of this version: [1] One goat which my …