(283 results found)
Nahôn libbo is hujire – Whole-heartedly is the fearful believer
… 140, no. 193) is an unexpected turn after four consecutive Eastern-European folk tunes. Including such a piece within a … Stutschewsky emphasizes the contrast between the Eastern European and the Iraqi musical worlds by means of …
77. Tu sos una rosa (Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett)
… its waltz meter hints to its origins in the modern Western European popular repertoire. Tu sos una rosa [tu sos una … madre me echó tino que quije pomponear. … 10 … 7 … 40938 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … - Judizmo … Ottoman Empire … Sarajevo … Sephardi music … Eastern Sephardi … 77. Tu sos una rosa (Bosanski …
70. El barón despreciado ( La Gloria)
… One of the most well-known modern Ladino songs in Western European style. It was also recorded twice by Haim Effendi , … me salvarás. Vate, vate, vate d’aquí, … 10 … 7 … 40924 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Sarajevo … Eastern Sephardi … 70. El barón despreciado ( La Gloria) …
45. Los amigos me dan esperanza (Çakum Effendi)
… 2007 , ES 090). The musical style and tonality hints at a European model, particularly in the refrain in the waltz … Quero murir, d’este mundo quero salir. … 10 … 7 … 40873 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 45. Los amigos me dan esperanza (Çakum …
10. La seducida en la fuente (CES)
… its distinctive waltz rhythm and major scale, betrays its European pedigree. For a version from Sarajevo, see below … la niña: Ya cayí, ya cayí n’el amor. … 10 … 7 … 40805 … Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … … Sephardi music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 10. La seducida en la fuente (CES) …
Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs
… of many years, as a free PDF download. In the future Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI … Sephardi Cantigas at the Dawn of the Twentieth Century,” European Judaism 44/1, pp. 121-135. … Havassy, Rivka 2011b … Madrid: CSIC. … Seroussi, Edwin 2012 >>> “From Spain to the Eastern Mediterranean and Back: A Ladino Song as Metaphor of …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… Aramaic version which, as we have seen, is documented among Eastern European Jews, and the Arabic refrain of the Baghdadi …
Songs of Palestinian Jews from the Collection of Isaac Lurie (1913)
… Ottoman Palestine from Jewish singers belonging to Middle Eastern communities living in Jerusalem. Isaac Lurie … with the bulk of the impressive collection that consists of Eastern European Jewish materials. Yet, these recordings are among …
El Shokhen Shamayim - A Recorded Pearl of Andalusian Hebrew Music from Algeria Recovered
… boundaries between Jews and Muslims, between Jews from the Eastern and Western Mediterranean, and between Maghrebi and colonial Europeans, this recording brings to life a unique sonic … Abraham) has its origins in the Hebrew poetry of the Eastern Mediterranean, most probably in Turkey. This is as …
Hin’ni Haaniyah Mimaas (Here I am, poor in worthy deeds)
… The melody is written in the improvised-recitative style of Eastern-European Hazzanut with inlays of cantorial motifs and quotes …