(84 results found)

Mazur (LKT)
… citation, you get the full reference. “You had Polish dance tunes like krakowiak , oberek , na wesolo , mazur and … references included). “Today’s girls... go to weddings and dance polkas ; polke-mazur is their life. [Warsaw, Poland, …

Mazltov (LKT)
… . (Recording references included). “‘Mazel Tov Freilach (Dance of Happiness and Good Luck’... If the bride is an … “Non-metrical genres included wedding ritual tunes such as dobraden’ , dobranoch , some of the mazltov … .” Feldman 1994, p. 7 . “Regarding the same ‘mazl tov’ dance that Gabriel Grod described in his list, we have now …

Marsh (LKT)
… brought the bride with music accompanying them... People danced around the bride inside the house.” … with a ‘marsh’ , even when to do so meant interrupting the dances...” [Dubno, Poland, pre-World War II]. Katshke 1966, … common meaning it refers to a joyful niggun based on march tunes which were usually adopted from the surrounding …

Longa (LKT)
… “‘Sehnaz Longa.’ The longa is a [Turkish Gypsy] type of dance... [according to Walter Feldman,] klezmer versions of this type of dance were recorded by Josef Solinski under the titles … and recording references included). “ Longas are Turkish tunes that imitate Romanian Gypsy music... In the late 19th …

Quadrille (LKT)
… wept, and shouted ‘Vivat!’ The guests formed a circle and danced an old-fashioned quadrille with him in the middle, … svadebnye obichai ( Perezhitoe 3), the author lists the dances done by girls with the bride at the preliminaries … the klezmers thunder through the ‘sherele’ and ‘kadril’ tunes,’”[Gedara, Palestine, c. 1910s]. Fridhaber 1992, p. …

Krakoviak (LKT)
… citation, you get the full reference. “You had Polish dance tunes like krakowiak , oberek , na wesolo , mazur and … p. 490 (#229) . “A ‘kozak’ [and a freylekhs ]... were folk-dances for adults and in-laws. The youth strutted its wares …

Kozak (LKT)
… and festivities where they undoubtedly played Jewish tunes in addition to the Ukrainian dance-repertoire. In the same way they brought their … notation included). “Let us introduce another example, a dance such as the kozak ( kozačok ) , which was and still is …

Kozatshok (LKT)
… adopted from the Ukrainian (e.g., the very widespread dance tune kozačok ) and a great number of folk songs sung … and festivities where they undoubtedly played Jewish tunes in addition to the Ukrainian dance-repertoire. In the same way they brought their …

Volekh (LKT)
… “Vulekhl: Literally, ‘a Wallachian one,’ i.e., a dance or tune in Romanian-Jewish style.” Alpert 1996b, p. 59 … transitional or ‘Orientalized’ repertoire consisted of the dance genres named volekh , hora , sirba , ange , and … fashion. Numerous Hassidic dance melodies and weddings tunes are in Walachish style: the melody is left to the …

Doyne (LKT)
… transitional or ‘Orientalized’ repertoire consisted of the dance genres named volekh , hora , sirba , ange , and bulgarish . In the non-dance cateogry the most important genre was the doyne ( … a dobranoch were also borrowed in toto. Twenty-five dance tunes in the volume are built on the rhythms and intonations …