(432 results found)
Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs
Study and commentaries: Rivka Havassy and Edwin Seroussi
Research collaborators:…
A Liturgy within the Liturgy: The German Torah Service in Past and Present
Europäisches Zentrum für Jüdische Musik (EZJM) at the Hochschule für Musik, Theater und…
13. Los árboles llorosos (CES)
This song, derived in part from Greek traditional folk poetry (Κλαίνε τα δέντρη γιά νερó…
15. Cinco años ya va hacer (CES)
One of the widespread Judeo-Spanish songs of the early twentieth century that…
24. El buceador (CES)
The opening line recalls of course the famous romance of Silvana that was well known in…
60. Noche de alhad (Elie Cohen)
A paraphrase of the first stanza of the piyyut Be-moza’ei yom menuhah, this traditional…
69. Asiéntate te hablaré (La Gloria)
A rare modern song with a refrain in Greek. The third stanza is usually included in…
71. El juramento del mancebo + El escolero y las viñas + El novio desprendido (La Gloria)
A unique string of fragments from three wedding songs, perhaps hinting to a performance…
Lekha dodi
Taken from one of the major anthologies of Curaçao’s Jewish liturgical music that was…
Nahôn libbo is hujire – Whole-heartedly is the fearful believer
Aus der Sammlung von A. Z. Idelsohn (Gesänge der Babylonischen Juden, no. 193) …