(590 results found)
25. El padre Mercader + El cuerpo de la mujer (CES)
… version under the title Ah Sarica bré (Odeon 54238). The song was widely documented in fieldwork from singers … with two stanzas of the serial description of the body parts with similes inspired by natural elements adopted from a song known in the literature as El cuerpo de la mujer or Las …
29 CES, La llamada a la Morena + La nave por partir
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 29 CES, La llamada a la Morena + La nave por partir …
63 Isac Haim, El parto feliz
… אי-אם-איי (1912-1907) … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … 63 Isac Haim, El parto feliz …
Iftah Adonai libo (nigun sheni)/ Yom ze (zemirot le-Shabat)
… Iftah Adonai libo (nigun sheni). The god will open his heart (second tune). [Wedding song]. Yom ze (zemirot le-Shabat). This day (from the songs for Shabbat). Performed by Shlomo ben Aga from Shiraz …
Eli tsur yeshuati (le-Furim)
… (le-Furim). My god, the rock of my salvation (Purim song). Performed by hazzan Halevi [from Aleppo] accompanied … 1913. Cyl. # 631. 2:03 A precious recording of a song for Purim with an alphabetical acrostic attributed to … sung by Judeo-Spanish speakers of Turkey and Salonika (starts at 00:36:51) even though the intonation in Lurie’s …
Shir hatunah be-leyl hamishi kesheyoshvim im he-hatan (be-aravit)
… hamishi kesheyoshvim im he-hatan (be-aravit). Wedding song for the 5th night when a groom sits with a group (in … of lower voices. The translation is “You have taught my heart to love, gazelle, oh my beloved, and my mind was …
Ani hatsal [sic] (Shir hatunah)
… Ani hatsal [sic] (Shir hatunah). I am rising (the wedding song). Performed by Yemenite Jews (male voice and choir) on … by Abraham Zvi Idelsohn in one of his earliest Hebrew articles titled “Yemenite Jews and their Songs” ( Luah … such as Yoel Engel in volume 2 of his Jewish Folksongs (starts at 25:05). The second text, sung to the same melody, is …
Tsur levavi shokhen aliya (shir le-hatunah)
… shokhen aliya (shir le-hatunah). The stronghold of my heart, the inhabitant of heights (wedding song). A wedding piyut by Iraqi Jewish poet Salih Masliah …
Pizmon al masaot mi-Bagdad ad kever Yehezkel ha-navi.
… Pizmon al masaot mi-Bagdad ad kever Yehezkel ha-navi. Song about travels from Baghdad to the tomb of Ezekiel the … the Prophet may his virtue stand us amen). It is a serial song in which each stanza refers to a different station … around the festival of Shavu’ot and also Succoth, starting with the formula “The station of the [number] day …
Agadelkha Elohei (Shir ha-yihud)
… Agadelkha Elohei ( Shir ha-yihud ). I will praise you, god (Song of Unity). Performed by hakham Nissim (with choir) from … a piyut by R. Abraham Ibn Ezra (1092-1167). The recording starts with and consists only of the second line of the poem … damaged. The subtitle “Shir ha-yihud” is puzzling as the song that bears this title is customary only in Ashkenazi …