(3800 results found)
Canta, gallico, canta (Los deseos del gallo)
This song contains two series of parallel strophes. One series (first, second, and fifth…
La reina tiene dolores (La mala suegra)
The opening verses of this romance, depicting the pains of a pregnant woman, are the…
Arrorró, mi alma (Nanas del arrorró)
This widespread lullaby is sung by non-Jews in Spain and in South America, and probably…
Durme, durme (Nanas de los buenos augurios)
Reflecting the mother’s wishes for the future of her son as an educated Jew, she says, “…
Nani quere el hijo (La mujer engañada)
This lullaby is a romance about a deceived wife (Armistead 1978: topic L13). The mother…
Chico menico (Los dedos, nombres y oficios)
An adult sings this rhyme to the young child, naming each finger (from the little finger…
18 -19. Los dedos hambrientos
Two variants of a children’s rhyme recited while playing with the fingers, starting with…
Esta barba, barbareta (Barbica)
This rhyme teaches the child the features of his face: chin (barba), teeth (dientes),…
Kayikçi (Retahila para balanceo)
This is probably the most well-known parent-child game among the Turkish Sephardim. The…
22-23. El estudio de la Ley
These are two versions of a very well-known rhyme stressing the importance of learning.…