(1164 results found)
Viva ordueña (29)
A dance-song performed at weddings. The dance movements follow the acts described in the…
Ya crecen las hierbas (30b)
A variant of song 30a. A new episode is added described the departure of the unhappu…
Muerte que a tódos convidas (31)
A mourning song in romance form. The plot concerns Huerco, a personification of Death,…
De Burgos partió ese rey (32)
This mourning song, also a romance, tells about a king receives a letter from heaven (v…
"Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were the gates of the munificent closed)
Im nin’alu daltei nedivim is a shira by Shalem Shabazi, signed Alshabazi. This poem is…
"Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were the gates of the munificent closed)
Im nin’alu daltei nedivim is a shira by Shalem Shabazi, signed Alshabazi. This poem is…
Vehalleluya (And Hallelujah)
Vehalleluya (And Hallelujah), a hymn to the Creator which is suited to the words of the…
Abda betauhid
Shira with tawshiḥ by Shalem Shabazi, signed Alshabazi, written alternately in Hebrew…
"Ahuv libi semaḥ bemitzvot nikhtevu" (My beloved, be happy)
Girdle poem by Shalem Shabazi, signed Alshabazi mashta, mostly in Hebrew, with a small…