(127 results found)

Krakoviak (LKT)
… citation, you get the full reference. “You had Polish dance tunes like krakowiak , oberek , na wesolo , mazur and … p. 490 (#229) . “A ‘kozak’ [and a freylekhs ]... were folk-dances for adults and in-laws. The youth strutted its … [Podalia, c. 1909].” Tshernovetski 1946, pp. 97-114 . “The Jewish folkmusic, as well as the Synagogical music, shows …

Kozak (LKT)
… at the end of each citation, you get the full reference. “Jewish musicians used to play frequently at non-Jewish … played Jewish tunes in addition to the Ukrainian dance-repertoire. In the same way they brought their … music... It is noteworthy that in both belles lettres and folklore the kozačok is mentioned much more frequently …

Kozatske (LKT)
… citation, you get the full reference. “In the [Yiddish folksong] Hatskele , a poor aunt asks the musicians to play her a kazatskele (a wedding dance of Russian origin), even though she is poor and cannot pay for it. The first part of the melody is of Jewish origin, the latter part is Russian and in keeping …

Kozatshok (LKT)
… reference. “Sometimes, however, certain [Ukrainian, non-Jewish] melodies are deliberately adopted as extraethnic. In Jewish folk music we have a certain number of melodies adopted from the Ukrainian (e.g., the very widespread dance tune kozačok ) and a great number of folk songs sung …

Pastukhel (LKT)
… lost and then found sheep formed the basis for the popular folk song ‘Dos pastekhl’ or ‘a pastekh’ (‘The/A Sheperd’). … then it becomes more dramatic...The concluding part is a dance melody. ‘Dos pastekhl’ is one of the richest and most beautiful of Yiddish folk songs. A certain non-Jewish influence heard in the melody is probably Ukrainian. …

Volekh (LKT)
… but structured melody for listening, from the Romanian-Jewish repertoire. Often performed for guests at the banquet … “Vulekhl: Literally, ‘a Wallachian one,’ i.e., a dance or tune in Romanian-Jewish style.” Alpert 1996b, p. 59 … expressing an elegiac mood, in the manner of Wallachian folk music. The hazanim used to sing a Wulach , for example, …

Doyne (LKT)
… doina (Yiddish: doyne or doyna ), a free-meter Romanian folk instrumental genre often associated with sheperds and … other contemplative, free-meter genres in the East European Jewish tradition, including cantorial recitatives, the kale … transitional or ‘Orientalized’ repertoire consisted of the dance genres named volekh , hora , sirba , ange , and …

Shemele (LKT)
… also proposes... Later during a mention of the ‘beroyges’ dance and reconciliation, there is a mention of the German … p. 24 . “The ‘beroyges’ and ‘shalom’ dances [are] two Jewish weddings dances that were widespread in Eastern … outside of sources found in [Eastern European Jewish] folk song, we have nothing about this style, no definitive …

Semele (LKT)
… of each citation, you get the full reference. “Sometimes dances are mentioned in the literature for which we have not … were danced in the late nineteenth century. For example, a folk song (Ginzburg-Marek 1901: no. 254) mentions a dance … dance. Cahan introduces some German folk songs as well as Jewish ones in which we find a similar dance. However, the …

Mitsve-tants (LKT)
… the full reference. “These two khusidlekh [Hasidic-style dance tunes, singular khusid ] were cornerstones of Leon’s old-time, Jewish dance repertoire. He often referred to them as a … . And this was among a series of dances -- Hassidic, folk-like, led by experts, among them Reb Baruch-Moshe …