(31 results found)
“Eli Eliyahu:” The Havdalah Piyyut and its Melodies
… paytan (poet) pictorially describes the suffering of his people, Elijah the Prophet among them, in contrast to the … priority than the syntactic and semantic structure of the words, as the division into lines and units creates an … the piyyut has been set to new tunes by contemporary Israeli composers. The Ottoman/Iraqi Tradition A. Z. …
A centerpiece of the High Holydays liturgy: Shofet Kol Ha'aretz in Moroccan and Yemenite versions
… last line of the opening stanza, is the refrain (the same words and music are repeated) and x, the last line of the … at thy judgment seat, With life and favor bless again Thy people prostrate at thy feet. And mayest Thou our morning … Sammlung der gottesdienstlichen Gesänge und Recitative der Israeliten nach polnischen, deutschen (aschk'nasischen) und …

Eastern Ashkenazi Biblical Cantillation: An Interpretive Musical Analysis
… there are brief two-note melismas at the end of many words and an extended melisma on “isra-el.” Your browser … notated and/or recorded versions derive authority from the people who produce them, from the lineage of teachers and … ending with F going down to C does not seem to be common in Israeli Ashkenazi communities; see Ne’eman 2012, 73. The …
Na’aleh L’artzeinu – A Simple Melody with an Intricate Story
… one social circle or another and later entered the canon of Israeli songs but most of them, such as this song, … manner, easily accessible to all musically literate people regardless of Hebrew knowledge. Song number 4 in this … “children” of some older melody – and did that melody have words, or was it perhaps a wordless dance niggun? While …

Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… Interdisciplinary Journey into the National Anthem by the Israeli pianist and music appreciation expert Astrith … not yet lost, The hope of two thousand years, To be a free people in our land, The land of Zion and Jerusalem. Title … introduced Shuv to Cantor Friedland who wrote down the words and music of Hatikvah . Hatikvah was thereafter …
Ehad mi Yodea - Its sources, variations, and parodies
… and “Addir hu,” was published in Hebrew (with a few Aramaic words) along with a translation into Yiddish. One defining … tempo increases and the crowd sings louder and harsher. The Israeli klezmer band Oy Division included their take of this … to Sharvit 1972a (In Hebrew) Rubin, Ruth. Voices of a People: The Story of Yiddish Folksong . Philadelphia: Jewish …
Hag Purim – The story behind its melody
… fuer Juedische Volksmusik, 1912, p. 6. In this publication the melody was arranged for soprano and two altos. Example 3 … music (!): J. Engel), Juedische Klaenge (Beilage zum israelitischen Familienblatt [Hamburg]), Nr. 43/23 (Mai … from the second part of “ H ag Purim” (sung to the words 'hava nar'isha rash rash rash'). In his article about …

«A Special Kind of Antisemitism»: On Russian Nationalism and Jewish Music
… K. Glazunov and Nikolai A. Rimsky-Korsakov. In other words, it is about the brief triumph of liberal political … Russian music as authentic Russians but only as a minority people of the Russian ( Rossisskii ) Empire. Glinka was not … Right to Left? Avraham Zvi Idelsohn and the Invention of Israeli Music,” Jewish Quarterly Review 100:3 (Summer 2010), …
Atah Ehad
… tunes were reincarnated as Zionist songs, becoming Israeli folk songs and folk dances in both secular and … the Land of Israel in schools and are in the mouth of the people”). Following Idelsohn's publication of Atah E h ad , … in the early twentieth century. The same melody set to the words 'Besefer h ayyim berakha veshalom' from High Holidays’ …
Israeli folksongs
… This entry is a summarized version of the full artice about Israeli folksongs by Talila Eliram. To read the full … time. The framework of communal singing, which brings many people together, as well as the content of the songs, helps … bands, Arik Einstein, and Shoshana Damari ; and poets whose words were used for the lyrics of the songs, such as, Natan …