(46 results found)
34. Golden Palanquin
… listeners of similar performances of Muslim and Christian folksongs. As there are no Jewish markers in the contents of … common literary markers of a riddle. Citing a suggestion by Israeli folklorist Galit Hasan-Rokem, Gamliel offers an …
Tish-nigunim Ascribed to Yosl Tolner and the Aesthetics of the Genre
… (2015), who focuses on the “contemplative” nigunim of the Israeli Habad Hasidim, and combines musicological … in an extensive study of a different sub-genre—the Israeli Hasidic dance-nigunim repertoire—by Yaakov Mazor, … for Jewish History. Cahan, Yehude Leyb. 1957. Yiddish Folksongs with Melodies . Edited by Max Weinreich. New York: …
Yossef (Yusuf) Zaarur
… (يوسف زعرور) was born in Baghdad in either 1902 or 1896—per Israeli immigration documents—to a family of ten children. … His Master’s Voice in 1936, attained the status of an Iraqi folksong. His compositions contributed to the promotion of … in Baghdad as a Palestinian refugee during the 1948 Arab-Israeli war; see Dori 2022:198 ). Zaarur trained numerous …
Léibele Schwartz
… Borenstein , and on the bilingual radio program La Hora Israelita (The Jewish Hour) in the Radio Porteña station. In … to Argentina in 1970, Schwartz became the cantor of the Israelite Congregation of the Argentine Republic, known as … Yom Kipur" (Panzer Records) "Leibele Schwartz in four folksongs" (Sung in Yiddish)/ Leibele Schwartz, vocals; …
A Recovered Voice from the Past
… Marcus, Amy D. Jerusalem 1913: The Origins of the Arab-Israeli Conflict . New York: Viking, 2007, chapter 5. The …
Eliyahu Hacohen
… There are scholars of Jewish and Israeli culture whose crucial contributions remain sealed to … the Hebrew songs, many of which circulated until then as "folksongs". Among his most celebrated broadcasts was a series of three programs devoted to the history of the Israeli anthem "Hatikvah" (1964-1965). Eventually the …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… version he heard from a colleague of his in the Israeli educational system. He indeed agrees that the tune … the making of this song. Translating the beloved Passover folksongs added to the Haggadah sometime during the late … mi yode’a in Arabic by Miriam Levitin Another gifted Eretz-Israeli folk singer, Arie Uri (1924-1992) from kibbutz …
Fog al-Nakhal (فوق النخل): Multicultural and Transnational Journeys of an Iraqi Folksong
… once again reinforcing the popularity of this Arabic folksong within the community.' [8] Mustacchi wrote “Kum Am … Tassa and the Kuwaity’s: A Search for Belonging Popular Israeli musician Dudu Tassa is the grandson of Daoud … further illuminate the pre-history of this much beloved folksong. Endnotes [1] Hassan, Scheherazade-Qassim, …
Beregovski Collection - Nign no. 3
… to the Eastern European melos of the Jewish prayer, Yiddish folksong and instrumental music, enabled the distribution of … century, becoming an emblematic signifier of modern Israeli culture. As Mazor has shown in his groundbreaking … the first section of this nign is very similar to the Israeli song “Or zaru’a la-tzadiq” (Psalms 97, 11: “Light is …
Review essay: Kevin C. Karnes and Emilis Melngailis, Jewish Folk Songs from the Baltics
… publication was planned as a collaboration with the late Israeli musicologist of Latvian origin Joachim Braun (Bar … introduction as much as it pertains to Zionism. Scholars of Israeli culture will find this discussion pertinent as it … Abba Kovner and Sinai Leichter. 1985. Anthology of Yiddish Folksongs , Vol. 4. Jerusalem: Magnes. Vītols. Jāzeps (ed. …