(123 results found)
58. Ahashverosh Song
… The introduction to songs 54-55 is available here . Sarah … him: “Shalom! What’s new up in heaven?” Those were the words he said. “Where did you put the judgment? [2] Where … Kerala melody for “ Mi Khamokha ve’En Kamokha ,” a lengthy Hebrew piyyut recounting the Purim story. Composed by the …
57. In the India Kingdom
… The introduction to songs 57-59 is available here . Venus … face flushed with rage. The others there abused her with words of disdain, 3. Telling tales of scandal, tales that … by placing the events of the Purim story in India ( Hodu in Hebrew), as it is stated in the Bible (Esther 1:1) that …
53. Moshe and the Promised Land (Song of the Thirteen Sefer Torahs)
… Moshe Rabban Arrived after being set free, (x2) 2. To the Jordan’s threshold he went. “Don’t cross the Jordan,” … Petirat Moshe (Ginzberg 1968, 3:439–442; 6:150–151)—a Hebrew volume that was available to Jews in Kerala. [2] One … “These Jewish women had the capacity to express in a few words how Moshe’s mind was shattered by the weight of his …
52. The Song of “Anokhi”
… nāḷilu 1. Adam’s Creator came down to Sinai To speak the word “Anokhi.” He gave the Torah to everyone At the … other God. You must not swear by the name of God. Untrue words you must not speak.” All this is commanded by Anokhi. … “Anokhi.” Much of this song is a direct translation of the Hebrew piyyut Yarad ’El Ḥai, “The Living God Descended” …
50. Little Sinai Mountain
… tŏņěyālě kiṭṭiya toṟāyuṃ 1. O Holy Tamburan, be for us the first help. Torah we received from You, received her … burning bush, Moshe stood in fear, Stood until he heard the words: “Do not be afraid!” Then Moshe Rabbenu bowed down … stanzas 4–6). This popular melody is also shared with the Hebrew wedding song Kikhlot Yayni (’ Areshet 1980, 322). …
48. Hidden God
… taṃbirāně Matiyěnnu lokatta kalpicconě 1. O Light behind the screen, Tambiranĕ! You created earth by saying “It is … behind a screen or veil—or more figuratively, in Gamliel’s Hebrew translation, “concealed in mystery” (2005, 106). This … documents. His song is unusual in its use of so many Hebrew words that stand alone, not blended into Malayalam-Hebrew …
48. Hidden God
… taṃbirāně Matiyěnnu lokatta kalpicconě 1. O Light behind the screen, Tambiranĕ! You created earth by saying “It is … behind a screen or veil—or more figuratively, in Gamliel’s Hebrew translation, “concealed in mystery” (2005, 106). This … documents. His song is unusual in its use of so many Hebrew words that stand alone, not blended into Malayalam-Hebrew …
44. Joseph the Righteous
… Yosephĕ. Ha, ha, it’s cheerful to hear that, Yosephĕ! Among the stars, you rose so high, Yosephě. 2. This old man is … 19. Beautiful Yoseph then spoke to them: “Don’t doubt my words. This you must do. Inform my Vava; bring him back with … Sung much more solemnly to a melody used in Kerala for the Hebrew bakashah “’ Adon ‘Olam ” (’ Areshet 1980, 222), this …
42. Adam the First Person
… nāthan 1. Tamburan, Creator of Adam Harishon, You are the Lord of the world. As a support for Adam Harishon, Eve … no Malayalam Jewish linguistic markers other than the many Hebrew words. Its style, melody, and contents (a list of events …
38. Song About Love
… sādhakaně (x2) Nallŏru ābhāna srṣṭiccavaně (x2) 1. The truthful and awesome God—Sadhakanĕ— (x2) Created love … God for the sake of love. (x2) 7. By speaking only good words, she brings you close to God. (x2) She saves the … inclusion as a song for wedding celebrations. Whereas the Hebrew word for love, ahavah , is a feminine noun covering a …