(418 results found)
Teivat Noah
… Cute Boy, Charming Girl: Children's Songs of the Modern Hebrew Nation (1882-1948) … Zemer Iveri, … Zemer … Children's Songs … Field recordings … Field work … Hebrew poets … Israeli Folk Songs … Israeli Music … Israeli …
Shir Hanamal
… the outside world, tangible or imaginary. For this reason songs about boats, sea travel and ports are also conspicuous in the children’s repertoire in Hebrew. One example is ‘Song of the Port’ written by the … … Cute Boy, Charming Girl: Children's Songs of the Modern Hebrew Nation (1882-1948) … Zemer Iveri, Zemer … Children's …
At adamah be-lev midbar
… Arba Otiyot: Sacred Hebrew Songs from the Saharan Maghreb … Choral, Choral music … …
El Hay mehullal ba-tishbahot
… Arba Otiyot: Sacred Hebrew Songs from the Saharan Maghreb … Choral, Choral music … …
El lifne [sic] har Galil (shir hatunah)
… [ or 'the mountain of Galilee') a widespread responsorial Hebrew song from the Levant. It originates in a song in the … morning prior to the opening of the formal prayers. Persian-Hebrew poets like the 14th century poet Shaheen Shirazi or his successor ‘Amrani (1454-1536) composed songs for these occasions adapting to them traditional …
Shire hatunah: Anokhi Adonai Elohekha; Ve-ze ha-zman yavo Mashiah; Yiftah Adonai ba-Torah.
… Iran (Shiraz) Sequence of wedding songs. Shire hatunah: Anokhi Adonai Elohekha ; Ve-ze ha-zman … original text in Judeo-Persian, but a very brief summary in Hebrew of the meaning of the text. This medley consists of … mim o-shin o-he" means "[may I be the] sacrifice [of the Hebrew letters] M, SH, H [spelling the Hebrew name of Moses, …
Idelsohn's Obituary of Abraham Goldfaden
… take on prophecy and genius. This is one of the earliest Hebrew writings published by Idelsohn (February 7, 1908) … as ‘Shulamis,’ ‘Bar Kochbe,’ and ‘Yemos ha-meshiech,’ as [Hebrew novelist] Abraham Mapu [1808-1867] at his time; this … and the fragrance of the fields and the vineyards, and the songs of the real shepherd who longs for his beloved [not …
Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs
… In the future Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) will be … his works in Ladino,” Shevet ve’am 1(6), pp. 116-135 (in Hebrew) … Attias, Moshe 1972 >>> Cancionero judeo-español . … romances from Sarajevo,” Shevet Vaʽam 2[7], pp. 295-370 (in Hebrew). … Bassan, Susan 1947 >>> Judeo-Spanish Folk Poetry …
An Ashkenazi version of “Ehad mi yode’a” in…Arabic
… already includes a linguistic ambivalence, as it mixes Hebrew with Aramaic. Without addressing anew the diverse … making of this song. Translating the beloved Passover folksongs added to the Haggadah sometime during the late … questions. Far from claiming that the original “Aramaized” Hebrew version customary today is not the original one, …
Songs of Palestinian Jews from the Collection of Isaac Lurie (1913)
… with biblical cantillation, prayers and piyyutim (songs of religious content) for Sabbaths, Holydays and life … the city is succinctly documented in an announcement in the Hebrew daily Aherouth (i.e. Ha-herut): Jerusalem, Guests – … and agent of the Society for Jewish [original says “Hebrew”] Culture and Ethnography. He was sent to our city on …