(374 results found)
Debka (LKT)
… no Meron melody that accompanies a simple group circle dance. Only the debka ... is danced by a group -- nevertheless this dance, by its tempo, its steps and its choreography -- is …
Doyne (LKT)
… transitional or ‘Orientalized’ repertoire consisted of the dance genres named volekh , hora , sirba , ange , and bulgarish . In the non-dance cateogry the most important genre was the doyne ( … have any distinctive structural features.’ A variant of the dance following the ‘taksim’ was recorded by Dave Tarras in …
Taksim (LKT)
… structural features’ (Goldin 1987:27). A variant of the dance following the ‘taksim’ (Braun 1987: 136) was recorded … taksim and doyne were always ended with a freylekhs -type dance.” Rubin 1997, pp. 21-22 . … Taksim (LKT) …
Volekh (LKT)
… “Vulekhl: Literally, ‘a Wallachian one,’ i.e., a dance or tune in Romanian-Jewish style.” Alpert 1996b, p. 59 … transitional or ‘Orientalized’ repertoire consisted of the dance genres named volekh , hora , sirba , ange , and bulgarish . In the non-dance cateogry the most important genre was the doyne ( …
Pastukhel (LKT)
… then it becomes more dramatic...The concluding part is a dance melody. ‘Dos pastekhl’ is one of the richest and most …
Karahod (LKT)
… like ‘yonkiper.’ At the end the nign turns merry and people dance a karahod [circle dance]. Bernstein 1927, p. 96 . ( Musical notation included). “Other dances performed at weddings in East European communities …
Dreydl (LKT)
… 1937 [=Beregovski/Slobin 1982, p. 546] . “A little dance for men only at a wedding and on Simkhes-Torah with …
Fatsheylke-tants (LKT)
… closely an old tradition. Honored guests had a special dance with the bride [with a handkerchief in between]. The …
Shabos-tants (LKT)
… citation, you get the full reference. “I mentioned the dance called the ‘ shabbat dance.’ When we analyze its pattern and contents, we see … again that there is nothing more here than the the ‘mitzvah dance’ in a different variation. And here’s how it was …
Redl (LKT)
… notation included). “ ‘A kozatske.’ Beautiful girl, come dance, as long as the redl whirls around!” [Tshudnov, near … World War II]. Cahan 1957, p. 235 (#246) . “Let’s all dance a reydl !” [Warsaw, Poland, pre-World War II]. Cahan 1957, pp. 245-46, (#263) . “Other dances performed at weddigns in East European communities …