(59 results found)
A Recovered Voice from the Past
Preface
The history of the Jews, Heinrich Graetz, the great nineteenth-century German…
18 -19. Los dedos hambrientos
Two variants of a children’s rhyme recited while playing with the fingers, starting with…
Dicotín dicotán (Ricotín ricotán)
A children’s game: one child lowers his head, hides his face and closes his eyes, while…
Endentino (Retahila de sorteo)
A song used to choose the role each child will play in a game. This rhyme is the origin…
Luvia del Dio (Invocaciòn a la lluvia)
Children’s invocation of rain is common in Sephardic traditions. When rain was needed,…
Alegre m'alegre (Juego de callarse)
A children’s game in which, after this rhyme is completed, the first one who speaks…
"Levavi yahsheqa ‘ofra" (My heart yearns for a hart)
Shira with tawshiḥ by Shalem Shabazi, signed Alshabazi. Towards the end of the poem the…
Ani esh’al shevah ha'el (I will pray for the praise of the Lord)
Nashid by an unknown poet on the sanctity of the Sabbath and in praise of God.
Sung…
"Shema ha'el ‘aneni batefillah" (Hear O Lord, answer my prayer)
Nashid for the Sabbath by Shlomo ben Sa'id, signed Shlomo. It serves as a sort…