Be-makhelet [sic!] am barkhu El (Shir le-hatunah).

Be-makhelet [sic!] am barkhu El (Shir le-hatunah).

Syria (Aleppo)


Be-makhelet [sic!] am barkhu El (Shir le-hatunah). In the unity of the nation is the god’s blessing (wedding song). Performed by hazzan from Aleppo accompanied by a few singers on July 15, 1913.  Cylinder # 623.     1:31

A wedding song by Mordecai ‘Abadi (1826-1884) praising the groom set to a Turkish melody (see the comments in the introductory essay to the playlist  "Songs of Palestinian Jews from the Collection of Isaac Lurie (1913)").

Maq’helot [sic!] am barekhu El (Shir le-hatunah).

 

Join Our Newsletter

Subscribe to our newsletter to get updates