(372 נמצאו תוצאות)

Quadrille (LKT)
… quadrille with him in the middle, just as at a wedding in a little Jewish town.” [Nikolayev, Kherson … dances such as] the polka did people improvise and sing songs, but also to the polonaise, quadrille, waltz, … Palestine, c. 1910s]. Fridhaber 1992, p. 398 . “[At weddings] Hersh the Klezmer with his band of his three …
Muyhoytü äji dukhdär?
… Muyhoytü äji dukhdär? ("Where is your hair"), is a wedding song in form of a dialogue between a boy and a girl. … … Derbent … The Music of the Mountain Jews … Asia … Folk songs … Judeo-Tat - Juhuri … Mountain Jews … Wedding music … Dagestan … Eastern Communities … Muyhoytü …
Iftah Adonai libo (nigun sheni)/ Yom ze (zemirot le-Shabat)
… (nigun sheni). The god will open his heart (second tune). [Wedding song]. Yom ze (zemirot le-Shabat). This day (from the songs for Shabbat). Performed by Shlomo ben Aga from Shiraz …
Dadnós a la novia (23)
… This song is sung by the groom's family after the wedding. They demand the release of the beatiful bride (v. … )v. 3, 6, 9). Score and lyrics: … Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle … Ladino, Judeo-Spanish – Ladino, … … Ethnomusicological Research … Fieldwork … Ladino Songs … לדינו … מרוקו … Dadnós a la novia (23) …

Skotshne/Skochne
… “Jewish musicians used to play frequently at non-Jewish weddings and festivities where they undoubtedly played … same way they brought their Ukrainian repertoire to Jewish weddings (e.g., kozackes, skocnas ). V. Kharkov, … accompanied by singing... The possibility that such songs (e.g., frejlaxs ) were sung in other Ukrainian …

The Magic Of The Klezmer
… 1. Songs of rejoicing 1a. Ele Chombo Libi 1b. Yismechu … 12b. We live forever 12c.My mother longed to be there on my wedding day 12d. Feilach 13. Humoresque 'Hakala' Dance 14. …
Nuestro Señor Eloheinu/Las tablas de la Ley: A Song for Shavuot
… and Shavuot holidays, which is derived from a group of songs often referred to as the ‘cycle of Moses’ due to their … s (musical modes), titled Shirei Israel be-eretz ha-qedem (Songs of Israel in the Land of the Orient; SHIBA ), … Benassayag de Bendayan. From of the album: “ Ballads, wedding songs, and piyyutim of the Sephardic Jews of Tetuan …
Shir le-hatunah
… Shir le-hatunah . Wedding song. Performed by Yosef ben David Shalom from …
15. Cinco años ya va hacer (CES)
… One of the widespread Judeo-Spanish songs of the early twentieth century that disappeared from … informants for this song were “professional singers at weddings in Sofia, Bulgaria,” which appears to indicate that … Yehuda) one of various piyyutim adapted to the melodies of songs in Ladino appearing in collections of Hebrew poetry …

Bazetsens (LKT)
… formulaic rhymed verses sung by the badkhn or marshalik [wedding poet/master of ceremonies] to a contemplative … the melodies for the ‘seating of the bride’ ritual for the wedding...” [Poland and Russia, 1930s]. Alpert 1996a, p. 15. … [Vilna, c. 1870s-80s]. Zizmor 1922a, p. 874 . “After songs had become stylish, especially in Zunser’s times, the …